Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 3:15
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
now
Adverb
0587
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֖חְנוּ
we
Pronoun
0833
mə·’aš·šə·rîm
מְאַשְּׁרִ֣ים
happy
Verb
02086
zê·ḏîm;
זֵדִ֑ים
the proud
Noun
01571
gam-
גַּם־
Yes
Adverb
01129
niḇ·nū
נִבְנוּ֙
are set up
Verb
06213
‘ō·śê
עֹשֵׂ֣י
they who work
Verb
07564
riš·‘āh,
רִשְׁעָ֔ה
wickedness
Noun
01571
gam
גַּ֧ם
Yes
Adverb
0974
bā·ḥă·nū
בָּחֲנ֛וּ
[they that] test
Verb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
Noun
04422
way·yim·mā·lê·ṭū.
וַיִּמָּלֵֽטוּ׃
and are even delivered
Verb
Aleppo Codex
ועתה אנחנו מאשרים זדים גם נבנו עשי רשעה גם בחנו אלהים וימלטו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֕ה אֲנַ֖חְנוּ מְאַשְּׁרִ֣ים זֵדִ֑ים גַּם־נִבְנוּ֙ עֹשֵׂ֣י רִשְׁעָ֔ה גַּ֧ם בָּחֲנ֛וּ אֱלֹהִ֖ים וַיִּמָּלֵֽטוּ׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אנחנו מאשׁרים זדים גם נבנו עשׂי רשׁעה גם בחנו אלהים וימלטו
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֕ה אֲנַ֖חְנוּ מְאַשְּׁרִ֣ים זֵדִ֑ים גַּם־נִבְנוּ֙ עֹשֵׂ֣י רִשְׁעָ֔ה גַּ֧ם בָּחֲנ֛וּ אֱלֹהִ֖ים וַיִּמָּלֵֽטוּ׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἡμεῖς μακαρίζομεν ἀλλοτρίους, καὶ ἀνοικοδομοῦνται πάντες ποιοῦντες ἄνομα καὶ ἀντέστησαν θεῷ καὶ ἐσώθησαν.
Berean Study Bible
So now we call the arrogant blessed. Not only do evildoers ... prosper, they even test God and escape.'"
So now we call the arrogant blessed. Not only do evildoers ... prosper, they even test God and escape.'"
English Standard Version
And now we call the arrogant blessed Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape
And now we call the arrogant blessed Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape
Holman Christian Standard Version
So now we consider the arrogant to be fortunate. Not only do those who commit wickedness prosper, they even test God and escape."
So now we consider the arrogant to be fortunate. Not only do those who commit wickedness prosper, they even test God and escape."
King James Version
And now we call the proud happy (8764); yea, they that work wickedness are set up (8738); yea, they that tempt God are even delivered (8735).
And now we call the proud happy (8764); yea, they that work wickedness are set up (8738); yea, they that tempt God are even delivered (8735).
Lexham English Bible
And now we are calling the arrogant blessed! Not only do those who do wickedness prosper; they also test God and they escape!'"
And now we are calling the arrogant blessed! Not only do those who do wickedness prosper; they also test God and they escape!'"
New American Standard Version
'So now we call the arrogant blessed; not only are the doers of wickedness built up but they also test God and escape.' """
'So now we call the arrogant blessed; not only are the doers of wickedness built up but they also test God and escape.' """
World English Bible
Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'
Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'