Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Luke 7:26

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αλλα τι εξεληλυθατε 5754 ιδειν 5629 προφητην ναι λεγω 5719 υμιν και περισσοτερον προφητου
Textus Receptus (Beza, 1598)
αλλα τι εξεληλυθατε ιδειν προφητην ναι λεγω υμιν και περισσοτερον προφητου
Berean Greek Bible (2016)
Ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; προφήτην; ναί, λέγω ὑμῖν, καὶ περισσότερον προφήτου.
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα τι εξεληλυθατε ιδειν προφητην ναι λεγω υμιν και περισσοτερον προφητου
Byzantine/Majority Text
αλλα τι εξεληλυθατε 5754 ιδειν 5629 προφητην ναι λεγω 5719 υμιν και περισσοτερον προφητου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αλλα 5754 τι εξεληλυθατε ιδειν 5629 προφητην 5719 ναι λεγω υμιν και περισσοτερον προφητου
Neste-Aland 26
ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν 5629 προφήτην ναί λέγω 5719 ὑμῖν καὶ περισσότερον προφήτου
SBL Greek New Testament (2010)
ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν προφήτην ναί λέγω ὑμῖν καὶ περισσότερον προφήτου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αλλα τι εξεληλυθατε ιδειν προφητην ναι λεγω υμιν και περισσοτερον προφητου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αλλα τι εξεληλυθατε ιδειν προφητην ναι λεγω υμιν και περισσοτερον προφητου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀλλὰ τί ἐξεληλύθατε ἰδεῖν προφήτην ναί λέγω ὑμῖν καὶ περισσότερον προφήτου
Textus Receptus (1550/1894)
ἀλλὰ τί ἐξεληλύθατε 5754 ἰδεῖν 5629 προφήτην ναί λέγω 5719 ὑμῖν καὶ περισσότερον προφήτου
Westcott / Hort, UBS4
αλλα τι εξηλθατε 5627 ιδειν 5629 προφητην ναι λεγω 5719 υμιν και περισσοτερον προφητου
Berean Study Bible
What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
English Standard Version
What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
Holman Christian Standard Version
What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
King James Version
But what went ye out for to see (5629)? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
New American Standard Version
""But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and one who is more than a prophet.
New Living Translation
Were you looking for a prophet Yes and he is more than a prophet
World English Bible
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile