Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 3:8
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ποιησατε 5657 ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε 5672 λεγειν 5721 εν εαυτοις πατερα εχομεν 5719 τον αβρααμ λεγω 5719 γαρ υμιν οτι δυναται 5736 ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι 5658 τεκνα τω αβρααμ
Textus Receptus (Beza, 1598)
ποιησατε ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε λεγειν εν εαυτοις πατερα εχομεν τον αβρααμ λεγω γαρ υμιν οτι δυναται ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι τεκνα τω αβρααμ
Berean Greek Bible (2016)
οὖν ποιήσατε καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας· καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς ἔχομεν τὸν Ἀβραάμ· ‘Πατέρα γὰρ λέγω ὑμῖν ὅτι ἐκ τούτων τῶν λίθων ὁ Θεὸς δύναται ἐγεῖραι τέκνα τῷ Ἀβραάμ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ποιησατε ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε λεγειν εν εαυτοις πατερα εχομεν τον αβρααμ λεγω γαρ υμιν οτι δυναται ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι τεκνα τω αβρααμ
Byzantine/Majority Text
ποιησατε 5657 ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε 5672 λεγειν 5721 εν εαυτοις πατερα εχομεν 5719 τον αβρααμ λεγω 5719 γαρ υμιν οτι δυναται 5736 ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι τεκνα τω αβρααμ
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ποιησατε 5657 ουν 5672 καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε λεγειν 5721 εν 5719 εαυτοις πατερα εχομεν τον 5719 αβρααμ λεγω γαρ 5736 υμιν οτι δυναται ο 5658 θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι τεκνα τω αβρααμ
Neste-Aland 26
ποιήσατε 5657 οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν 5721 ἐν ἑαυτοῖς Πατέρα ἔχομεν 5719 τὸν Ἀβραάμ λέγω 5719 γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται 5736 ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι 5658 τέκνα τῷ Ἀβραάμ
SBL Greek New Testament (2010)
ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς Πατέρα ἔχομεν τὸν Ἀβραάμ λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι τέκνα τῷ Ἀβραάμ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ποιησατε ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε λεγειν εν εαυτοις πατερα εχομεν τον αβρααμ λεγω γαρ υμιν οτι δυναται ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι τεκνα τω αβρααμ
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ποιησατε ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε λεγειν εν εαυτοις πατερα εχομεν τον αβρααμ λεγω γαρ υμιν οτι δυναται ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι τεκνα τω αβρααμ
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς πατέρα ἔχομεν τὸν Ἀβραάμ λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι τέκνα τῷ Ἀβραάμ
Textus Receptus (1550/1894)
ποιήσατε 5657 οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας καὶ μὴ ἄρξησθε 5672 λέγειν 5721 ἐν ἑαυτοῖς πατέρα ἔχομεν 5719 τὸν ἀβραάμ λέγω 5719 γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται 5736 ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι 5658 τέκνα τῷ ἀβραάμ
Westcott / Hort, UBS4
ποιησατε 5657 ουν καρπους αξιους της μετανοιας και μη αρξησθε 5672 λεγειν 5721 εν εαυτοις πατερα εχομεν 5719 τον αβρααμ λεγω 5719 γαρ υμιν οτι δυναται 5736 ο θεος εκ των λιθων τουτων εγειραι 5658 τεκνα τω αβρααμ
Berean Study Bible
Therefore produce fruit worthy - of repentance. And {do} not begin to say to yourselves, 'We have - Abraham as our father.' For I tell you that out of these - stones - God can raise up children - for Abraham.
Therefore produce fruit worthy - of repentance. And {do} not begin to say to yourselves, 'We have - Abraham as our father.' For I tell you that out of these - stones - God can raise up children - for Abraham.
English Standard Version
Bear fruits in keeping with repentance And do not begin to say to yourselves We have Abraham as our father For I tell you God is able from these stones to raise up children for Abraham
Bear fruits in keeping with repentance And do not begin to say to yourselves We have Abraham as our father For I tell you God is able from these stones to raise up children for Abraham
Holman Christian Standard Version
Therefore produce fruit consistent with repentance. And don't start saying to yourselves, 'We have Abraham as our father,' for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!
Therefore produce fruit consistent with repentance. And don't start saying to yourselves, 'We have Abraham as our father,' for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!
King James Version
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
New American Standard Version
""Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.
""Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.
New Living Translation
Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God God just say to each other other safe for we are descendants of Abraham That means nothing for I tell you God can create children of Abraham from these very stones
Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God God just say to each other other safe for we are descendants of Abraham That means nothing for I tell you God can create children of Abraham from these very stones
World English Bible
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, ‘We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, ‘We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!