Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Luke 16:25

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειπεν 5627 δε αβρααμ τεκνον μνησθητι 5682 οτι απελαβες 5627 συ τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε ωδε παρακαλειται 5743 συ δε οδυνασαι 5743
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειπεν δε αβρααμ τεκνον μνησθητι οτι απελαβες συ τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε οδε παρακαλειται συ δε οδυνασαι
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἀβραάμ Εἶπεν ‘Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἐν σου, τῇ ζωῇ ἀπέλαβες σου ἀγαθά τὰ καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· δὲ νῦν παρακαλεῖται ὧδε δὲ σὺ ὀδυνᾶσαι.
Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν δε αβρααμ τεκνον μνησθητι οτι απελαβες συ τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε ωδε παρακαλειται συ δε οδυνασαι
Byzantine/Majority Text
ειπεν 5627 δε αβρααμ τεκνον μνησθητι 5682 οτι απελαβες 5627 συ τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε ωδε παρακαλειται συ δε οδυνασαι 5743
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειπεν 5627 δε 5682 αβρααμ τεκνον μνησθητι οτι 5627 απελαβες συ 5743 τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε οδε παρακαλειται συ δε οδυνασαι
Neste-Aland 26
εἶπεν 5627 δὲ Ἀβραάμ Τέκνον μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι
SBL Greek New Testament (2010)
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ Τέκνον μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειπεν δε αβρααμ τεκνον μνησθητι οτι απελαβες συ τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε οδε παρακαλειται συ δε οδυνασαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειπεν δε αβρααμ τεκνον μνησθητι οτι απελαβες συ τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε οδε παρακαλειται συ δε οδυνασαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἶπεν δὲ Ἀβραάμ τέκνον μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι
Textus Receptus (1550/1894)
εἶπεν 5627 δὲ ἀβραάμ τέκνον μνήσθητι 5682 ὅτι ἀπέλαβες 5627 σὺ τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου καὶ λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά νῦν δὲ ὅδε παρακαλεῖται 5743 σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι 5743
Westcott / Hort, UBS4
ειπεν 5627 δε αβρααμ τεκνον μνησθητι 5682 οτι απελαβες 5627 τα αγαθα σου εν τη ζωη σου και λαζαρος ομοιως τα κακα νυν δε ωδε παρακαλειται 5743 συ δε οδυνασαι 5743
Berean Study Bible
But Abraham answered, 'Child, remember that during your - lifetime you received your good things, while Lazarus received - bad things. But now he is comforted here, while you are left to suffer.
English Standard Version
But Abraham said Child remember that you in your lifetime received your good things and Lazarus in like manner bad things but now he is comforted here and you are in anguish
Holman Christian Standard Version
'Son,' Abraham said, 'remember that during your life you received your good things, just as Lazarus received bad things, but now he is comforted here, while you are in agony.
King James Version
But Abraham said (5627), Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted (5743), and thou art tormented (5743).
New American Standard Version
""But Abraham said, 'Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony.
New Living Translation
But Abraham said to him Son remember that during your lifetime you had everything you wanted and Lazarus had nothing So now he is here being comforted and you are in anguish
World English Bible
"But Abraham said, ‘Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile