Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 15:28
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ωργισθη 5681 δε και ουκ ηθελεν 5707 εισελθειν 5629 ο ουν πατηρ αυτου εξελθων 5631 παρεκαλει 5707 αυτον
Textus Receptus (Beza, 1598)
ωργισθη δε και ουκ ηθελεν εισελθειν ο ουν πατηρ αυτου εξελθων παρεκαλει αυτον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὠργίσθη καὶ οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν· δὲ αὐτοῦ ὁ πατὴρ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ωργισθη δε και ουκ ηθελεν εισελθειν ο ουν πατηρ αυτου εξελθων παρεκαλει αυτον
Byzantine/Majority Text
ωργισθη 5681 δε και ουκ ηθελεν 5707 εισελθειν 5629 ο ουν πατηρ αυτου εξελθων 5631 παρεκαλει 5707 αυτον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ωργισθη 5681 δε 5707 και ουκ ηθελεν εισελθειν 5629 ο 5631 ουν πατηρ αυτου εξελθων παρεκαλει 5707 αυτον
Neste-Aland 26
ὠργίσθη 5681 δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν 5707 εἰσελθεῖν 5629 ὁ δὲ πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει 5707 αὐτόν
SBL Greek New Testament (2010)
ὠργίσθη δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν ὁ δὲ πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ωργισθη δε και ουκ ηθελεν εισελθειν ο ουν πατηρ αυτου εξελθων παρεκαλει αυτον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ωργισθη δε και ουκ ηθελεν εισελθειν ο ουν πατηρ αυτου εξελθων παρεκαλει αυτον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὠργίσθη δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν ὁ δὲ πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν
Textus Receptus (1550/1894)
ὠργίσθη 5681 δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν 5707 εἰσελθεῖν 5629 ὁ οὖν πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν 5631 παρεκάλει 5707 αὐτόν
Westcott / Hort, UBS4
ωργισθη 5681 δε και ουκ ηθελεν 5707 εισελθειν 5629 ο δε πατηρ αυτου εξελθων 5631 παρεκαλει 5707 αυτον
Berean Study Bible
- The older son became angry and vvv refused to go in. So his - father came out and pleaded with him.
- The older son became angry and vvv refused to go in. So his - father came out and pleaded with him.
English Standard Version
But he was angry and refused to go in His father came out and entreated him
But he was angry and refused to go in His father came out and entreated him
Holman Christian Standard Version
"Then he became angry and didn't want to go in. So his father came out and pleaded with him.
"Then he became angry and didn't want to go in. So his father came out and pleaded with him.
King James Version
And he was angry (5681), and would not go in (5629): therefore came his father out (5631), and intreated him.
And he was angry (5681), and would not go in (5629): therefore came his father out (5631), and intreated him.
New American Standard Version
""But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and {began} pleading with him.
""But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and {began} pleading with him.
New Living Translation
The older brother was angry and and go in His father came out and begged him
The older brother was angry and and go in His father came out and begged him
World English Bible
But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.
But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.