Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 11:53
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγοντος 5723 δε αυτου προς αυτους ταυτα ηρξαντο 5662 οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν 5721 και αποστοματιζειν 5721 αυτον περι πλειονων
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγοντος δε αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν και αποστοματιζειν αυτον περι πλειονων
Berean Greek Bible (2016)
αὐτοῦ ἐξελθόντος Κἀκεῖθεν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι ἤρξαντο δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων,
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγοντος δε αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν και αποστοματιζειν αυτον περι πλειονων
Byzantine/Majority Text
λεγοντος 5723 δε αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο 5668 οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν 5721 και αποστοματιζειν 5721 αυτον περι πλειονων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγοντος 5723 δε 5662 αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο οι 5721 γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν και 5721 αποστοματιζειν αυτον περι πλειονων
Neste-Aland 26
Κἀκεῖθεν ἐξελθόντος αὐτοῦ ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων
SBL Greek New Testament (2010)
Κἀκεῖθεν ἐξελθόντος αὐτοῦ ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγοντος δε αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν και αποστοματιζειν αυτον περι πλειονων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγοντος δε αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν και αποστοματιζειν αυτον περι πλειονων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Κἀκεῖθεν ἐξελθόντος αὐτοῦ ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων
Textus Receptus (1550/1894)
λέγοντος 5723 δὲ αὐτοῦ ταῦτα πρὸς αὐτοὺς, ἤρξαντο 5668 οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν 5721 καὶ ἀποστοματίζειν 5721 αὐτὸν περὶ πλειόνων
Westcott / Hort, UBS4
κακειθεν εξελθοντος 5631 αυτου ηρξαντο 5668 οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν 5721 και αποστοματιζειν 5721 αυτον περι πλειονων
Berean Study Bible
As Jesus went on from there, the scribes and - Pharisees began vvv to oppose Him bitterly and to ply Him with questions ... about many things,
As Jesus went on from there, the scribes and - Pharisees began vvv to oppose Him bitterly and to ply Him with questions ... about many things,
English Standard Version
As he went away from there the scribes and the Pharisees began to press him hard and to provoke him to speak about many things
As he went away from there the scribes and the Pharisees began to press him hard and to provoke him to speak about many things
Holman Christian Standard Version
When He left there, the scribes and the Pharisees began to oppose Him fiercely and to cross-examine Him about many things;
When He left there, the scribes and the Pharisees began to oppose Him fiercely and to cross-examine Him about many things;
King James Version
And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
New American Standard Version
When He left there, the scribes and the Pharisees began to be very hostile and to question Him closely on many subjects,
When He left there, the scribes and the Pharisees began to be very hostile and to question Him closely on many subjects,
New Living Translation
As Jesus was leaving the teachers of religious law and the Pharisees became hostile and tried to provoke him with many questions
As Jesus was leaving the teachers of religious law and the Pharisees became hostile and tried to provoke him with many questions
World English Bible
(*) As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
(*) As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;