Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Luke 10:31

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν 5707 εν τη οδω εκεινη και ιδων 5631 αυτον αντιπαρηλθεν 5627
Textus Receptus (Beza, 1598)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Κατὰ συγκυρίαν τις ἱερεύς κατέβαινεν ἐν ἐκείνῃ, τῇ ὁδῷ καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν
Byzantine/Majority Text
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν 5707 εν τη οδω εκεινη και ιδων 5631 αυτον αντιπαρηλθεν 5627
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
κατα 5707 συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν 5631 τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν
Neste-Aland 26
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν 5631 αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν
SBL Greek New Testament (2010)
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν
Textus Receptus (1550/1894)
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν 5707 ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν 5631 αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν 5627
Westcott / Hort, UBS4
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν 5707 [ εν | εν ] τη οδω εκεινη και ιδων 5631 αυτον αντιπαρηλθεν 5627
Berean Study Bible
Now by chance priest was going down ... the same - road, but when he saw him, he passed by on the other side.
English Standard Version
Now by chance a priest was going down that road and when he saw him he passed by on the other side
Holman Christian Standard Version
A priest happened to be going down that road. When he saw him, he passed by on the other side.
King James Version
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side (5627).
New American Standard Version
""And by chance a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
New Living Translation
By chance a priest came along But when he saw the man lying there he crossed to the other side of the road and passed him by
World English Bible
(*) By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile