Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 5:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
05137
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֞ה
And he shall sprinkle
Verb
01818
mid·dam
מִדַּ֤ם
of the blood
Noun
02403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
הַחַטָּאת֙
of the sin offering
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
07023
qîr
קִ֣יר
the side
Noun
04196
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
of the altar
Noun
07604
wə·han·niš·’ār
וְהַנִּשְׁאָ֣ר
and the rest
Verb
01818
bad·dām,
בַּדָּ֔ם
of the blood
Noun
04680
yim·mā·ṣêh
יִמָּצֵ֖ה
shall be wrung out
Verb
0413
’el-
אֶל־
at
Preposition
03247
yə·sō·wḏ
יְס֣וֹד
the base
Noun
04196
ham·miz·bê·aḥ;
הַמִּזְבֵּ֑חַ
of the altar
Noun
02403
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
a sin offering
Noun
01931
hū.
הֽוּא׃
it [is]
Pronoun

 

Aleppo Codex
והזה מדם החטאת על קיר המזבח והנשאר בדם ימצה אל יסוד המזבח חטאת הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִזָּ֞ה מִדַּ֤ם הַחַטָּאת֙ עַל־קִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חַ וְהַנִּשְׁאָ֣ר בַּדָּ֔ם יִמָּצֵ֖ה אֶל־יְסֹ֣וד הַמִּזְבֵּ֑חַ חַטָּ֖את הֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
והזה מדם החטאת על קיר המזבח והנשׁאר בדם ימצה אל יסוד המזבח חטאת הוא
Westminster Leningrad Codex
וְהִזָּ֞ה מִדַּ֤ם הַחַטָּאת֙ עַל־קִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חַ וְהַנִּשְׁאָ֣ר בַּדָּ֔ם יִמָּצֵ֖ה אֶל־יְסֹ֣וד הַמִּזְבֵּ֑חַ חַטָּ֖את הֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ ῥανεῖ ἀπὸ τοῦ αἵματος τοῦ περὶ τῆς ἁμαρτίας ἐπὶ τὸν τοῖχον τοῦ θυσιαστηρίου, τὸ δὲ κατάλοιπον τοῦ αἵματος καταστραγγιεῖ ἐπὶ τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου· ἁμαρτίας γάρ ἐστιν.
Berean Study Bible
then he is to sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood is drained out at the base of the altar. It is a sin offering.
English Standard Version
and he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar it is a sin offering
Holman Christian Standard Version
Then he will sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar; it is a sin offering.
King James Version
And he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.
Lexham English Bible
and he shall spatter some of⌋is a sin offering.
New American Standard Version
'He shall also sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin offering.
World English Bible
He shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile