Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 4:7
05414
wə·nā·ṯan
וְנָתַן֩
And shall put
Verb
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֨ן
the priest
Noun
04480
min-
מִן־
[some] of
Preposition
01818
had·dām
הַדָּ֜ם
the blood
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
07161
qar·nō·wṯ
קַ֠רְנוֹת
the horns
Noun
04196
miz·baḥ
מִזְבַּ֨ח
of the altar
Noun
07004
qə·ṭō·reṯ
קְטֹ֤רֶת
of incense
Noun
05561
has·sam·mîm
הַסַּמִּים֙
sweet
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [is]
Particle
0168
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01818
dam
דַּ֣ם
the blood
Noun
06499
hap·pār,
הַפָּ֗ר
of the bull
Noun
08210
yiš·pōḵ
יִשְׁפֹּךְ֙
he shall pour
Verb
0413
’el-
אֶל־
at
Preposition
03247
yə·sō·wḏ
יְסוֹד֙
the base
Noun
04196
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
of the altar
Noun
05930
hā·‘ō·lāh,
הָעֹלָ֔ה
of the burnt offering
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [is at]
Particle
06607
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
the door
Noun
0168
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ.
מוֹעֵֽד׃
of meeting
Noun
Aleppo Codex
ונתן הכהן מן הדם על קרנות מזבח קטרת הסמים לפני יהוה אשר באהל מועד ואת כל דם הפר ישפך אל יסוד מזבח העלה אשר פתח אהל מועד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַן֩ הַכֹּהֵ֙ן מִן־הַדָּ֜ם עַל־֠קַרְנֹות מִזְבַּ֙ח קְטֹ֤רֶת הַסַּמִּים֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְאֵ֣ת׀ כָּל־דַּ֣ם הַפָּ֗ר יִשְׁפֹּךְ֙ אֶל־יְסֹוד֙ מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֔ה אֲשֶׁר־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
Masoretic Text (1524)
ונתן הכהן מן הדם על קרנות מזבח קטרת הסמים לפני יהוה אשׁר באהל מועד ואת כל דם הפר ישׁפך אל יסוד מזבח העלה אשׁר פתח אהל מועד
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַן֩ הַכֹּהֵ֙ן מִן־הַדָּ֜ם עַל־֠קַרְנֹות מִזְבַּ֙ח קְטֹ֤רֶת הַסַּמִּים֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְאֵ֣ת׀ כָּל־דַּ֣ם הַפָּ֗ר יִשְׁפֹּךְ֙ אֶל־יְסֹוד֙ מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֔ה אֲשֶׁר־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιθήσει ὁ ἱερεὺς ἀπὸ τοῦ αἵματος τοῦ μόσχου ἐπὶ τὰ κέρατα τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θυμιάματος τῆς συνθέσεως τοῦ ἐναντίον κυρίου, ὅ ἐστιν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου· καὶ πᾶν τὸ αἷμα τοῦ μόσχου ἐκχεεῖ παρὰ τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου τῶν ὁλοκαυτωμάτων, ὅ ἐστιν παρὰ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου.
Berean Study Bible
The priest must then apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD - in the Tent of Meeting. And he is to pour out the rest of the bull''s blood at the base of the altar of burnt offering - at the entrance to the Tent of Meeting.
The priest must then apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD - in the Tent of Meeting. And he is to pour out the rest of the bull''s blood at the base of the altar of burnt offering - at the entrance to the Tent of Meeting.
English Standard Version
And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense before the Lord that is in the tent of meeting and all the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting
And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense before the Lord that is in the tent of meeting and all the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting
Holman Christian Standard Version
The priest must apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the tent of meeting. He must pour out the rest of the bull's blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.
The priest must apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the tent of meeting. He must pour out the rest of the bull's blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.
King James Version
And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
Lexham English Bible
The priest shall put ⌊some of⌋is in the tent of assembly, and all the rest of the bull' s blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which is at the entrance of the tent of assembly.
The priest shall put ⌊some of⌋is in the tent of assembly, and all the rest of the bull' s blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which is at the entrance of the tent of assembly.
New American Standard Version
'The priest shall also put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense which is before the Lord in the tent of meeting; and all the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.
'The priest shall also put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense which is before the Lord in the tent of meeting; and all the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.
World English Bible
The priest shall put some of the blood on the horns of the altar of sweet incense before Yahweh, which is in the Tent of Meeting; and he shall pour out all of rest of the blood of the bull at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the Tent of Meeting.
The priest shall put some of the blood on the horns of the altar of sweet incense before Yahweh, which is in the Tent of Meeting; and he shall pour out all of rest of the blood of the bull at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the Tent of Meeting.