Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 2:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
03605
kāl-
כָּל־
any
Noun
04503
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֗ה
grain offering
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
07126
taq·rî·ḇū
תַּקְרִ֙יבוּ֙
you shall bring
Verb
03068
Yah·weh,
לַיהוָ֔ה
to the LORD
Noun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
06213
ṯê·‘ā·śeh
תֵעָשֶׂ֖ה
shall be made
Verb
02557
ḥā·mêṣ;
חָמֵ֑ץ
with leaven
Noun
03588
כִּ֤י
for
 
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
07603
śə·’ōr
שְׂאֹר֙
leaven
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
or any
Noun
01706
də·ḇaš,
דְּבַ֔שׁ
honey
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
06999
ṯaq·ṭî·rū
תַקְטִ֧ירוּ
you shall burn
Verb
04480
mim·men·nū
מִמֶּ֛נּוּ
as
Preposition
0801
’iš·šeh
אִשֶּׁ֖ה
an offering
Noun
03068
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
of the LORD
Noun

 

Aleppo Codex
כל המנחה אשר תקריבו ליהוה לא־תעשה חמץ כי כל שאר וכל דבש לא תקטירו ממנו אשה ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־הַמִּנְחָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תַּקְרִ֙יבוּ֙ לַיהוָ֔ה לֹ֥א תֵעָשֶׂ֖ה חָמֵ֑ץ כִּ֤י כָל־שְׂאֹר֙ וְכָל־דְּבַ֔שׁ לֹֽא־תַקְטִ֧ירוּ מִמֶּ֛נּוּ אִשֶּׁ֖ה לַֽיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כל המנחה אשׁר תקריבו ליהוה לא תעשׂה חמץ כי כל שׂאר וכל דבשׁ לא תקטירו ממנו אשׁה ליהוה
Westminster Leningrad Codex
כָּל־הַמִּנְחָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תַּקְרִ֙יבוּ֙ לַיהוָ֔ה לֹ֥א תֵעָשֶׂ֖ה חָמֵ֑ץ כִּ֤י כָל־שְׂאֹר֙ וְכָל־דְּבַ֔שׁ לֹֽא־תַקְטִ֧ירוּ מִמֶּ֛נּוּ אִשֶּׁ֖ה לַֽיהוָֽה׃
Greek Septuagint
πᾶσαν θυσίαν, ἣν ἂν προσφέρητε κυρίῳ, οὐ ποιήσετε ζυμωτόν· πᾶσαν γὰρ ζύμην καὶ πᾶν μέλι, οὐ προσοίσετε ἀπ᾿ αὐτοῦ καρπῶσαι κυρίῳ.
Berean Study Bible
No ... grain offering that you present to the LORD may be made with leaven, for you are not to burn ... any leaven ... or honey as an offering made by fire to the LORD.
English Standard Version
No grain offering that you bring to the Lord shall be made with leaven for you shall burn no leaven nor any honey as a food offering to the Lord
Holman Christian Standard Version
"No grain offering that you present to the Lord is to be made with yeast, for you are not to burn any yeast or honey as a fire offering to the Lord.
King James Version
No meat offering, which ye shall bring unto the LORD, shall be made with leaven: for ye shall burn no leaven, nor any honey, in any offering of the LORD made by fire.
Lexham English Bible
"'Every grain offering
New American Standard Version
'No grain offering, which you bring to the Lord, shall be made with leaven, for you shall not offer up in smoke any leaven or any honey as an offering by fire to the Lord.
World English Bible
"‘No meal offering, which you shall offer to Yahweh, shall be made with yeast; for you shall burn no yeast, nor any honey, as an offering made by fire to Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile