Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Leviticus 17:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
0376
wə·’îš
וְאִ֨ישׁ
And any
Noun
0376
’îš
אִ֜ישׁ
man
Noun
01004
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
04480
ū·min-
וּמִן־
and of the house
Preposition
01616
hag·gêr
הַגֵּר֙
the strangers
Noun
01481
hag·gār
הַגָּ֣ר
that sojourn
Verb
08432
bə·ṯō·w·ḵām,
בְּתוֹכָ֔ם
among you
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
0398
yō·ḵal
יֹאכַ֖ל
eats
Verb
03605
kāl-
כָּל־
any manner
Noun
01818
dām;
דָּ֑ם
of blood
Noun
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֣י
and I will even set
Verb
06440
p̄ā·nay,
פָנַ֗י
my face
Noun
05315
ban·ne·p̄eš
בַּנֶּ֙פֶשׁ֙
against that person
Noun
0398
hā·’ō·ḵe·leṯ
הָאֹכֶ֣לֶת
that eats
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01818
had·dām,
הַדָּ֔ם
blood
Noun
03772
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֥י
and will cut off
Verb
0853
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
him
Accusative
07130
miq·qe·reḇ
מִקֶּ֥רֶב
from among
Noun
05971
‘am·māh.
עַמָּֽהּ׃
his people
Noun

 

Aleppo Codex
ואיש איש מבית ישראל ומן הגר הגר בתוכם אשר יאכל כל דם ונתתי־פני בנפש האכלת את הדם והכרתי אתה מקרב עמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִ֙ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמִן־הַגֵּר֙ הַגָּ֣ר בְּתֹוכָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאכַ֖ל כָּל־דָּ֑ם וְנָתַתִּ֣י פָנַ֗י בַּנֶּ֨פֶשׁ֙ הָאֹכֶ֣לֶת אֶת־הַדָּ֔ם וְהִכְרַתִּ֥י אֹתָ֖הּ מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ואישׁ אישׁ מבית ישׂראל ומן הגר הגר בתוכם אשׁר יאכל כל דם ונתתי פני בנפשׁ האכלת את הדם והכרתי אתה מקרב עמה
Westminster Leningrad Codex
וְאִ֙ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמִן־הַגֵּר֙ הַגָּ֣ר בְּתֹוכָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאכַ֖ל כָּל־דָּ֑ם וְנָתַתִּ֣י פָנַ֗י בַּנֶּ֨פֶשׁ֙ הָאֹכֶ֣לֶת אֶת־הַדָּ֔ם וְהִכְרַתִּ֥י אֹתָ֖הּ מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἄνθρωπος ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ ἢ τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων ἐν ὑμῖν, ὃς ἂν φάγῃ πᾶν αἷμα, καὶ ἐπιστήσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὴν ψυχὴν τὴν ἔσθουσαν τὸ αἷμα καὶ ἀπολῶ αὐτὴν ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῆς.
Berean Study Bible
If anyone ... from the house of Israel or a foreigner living among them - eats any blood, I will set My face against that person - - - and cut him off - from among his people.
English Standard Version
If any one of the house of Israel or of the strangers who sojourn among them eats any blood I will set my face against that person who eats blood and will cut him off from among his people
Holman Christian Standard Version
"Anyone from the house of Israel or from the foreigners who live among them who eats any blood, I will turn against that person who eats blood and cut him off from his people.
King James Version
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
Lexham English Bible
And if there is anyone
New American Standard Version
'And any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.
World English Bible
"‘Any man of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile