Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 16:27
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֩
and
Accusative
06499
par
פַּ֨ר
the bull
Noun
02403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
הַֽחַטָּ֜את
[for] the sin offering
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Accusative
08163
śə·‘îr
שְׂעִ֣יר
the goat
Adjective
02403
ha·ḥaṭ·ṭāṯ,
הַֽחַטָּ֗את
[for] the sin offering
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
0935
hū·ḇā
הוּבָ֤א
was brought in
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01818
dā·mām
דָּמָם֙
blood
Noun
03722
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֣ר
in to make atonement
Verb
06944
baq·qō·ḏeš,
בַּקֹּ֔דֶשׁ
in the Holy Place
Noun
03318
yō·w·ṣî
יוֹצִ֖יא
[one] shall carry forth
Verb
0413
’el-
אֶל־
toward
Preposition
02351
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
Noun
04264
lam·ma·ḥă·neh;
לַֽמַּחֲנֶ֑ה
the camp
Noun
08313
wə·śā·rə·p̄ū
וְשָׂרְפ֣וּ
and they shall burn
Verb
0784
ḇā·’êš,
בָאֵ֔שׁ
in the fire
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05785
‘ō·rō·ṯām
עֹרֹתָ֥ם
their skins
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
01320
bə·śā·rām
בְּשָׂרָ֖ם
their flesh
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
06569
pir·šām.
פִּרְשָֽׁם׃
their dung
Noun
Aleppo Codex
ואת פר החטאת ואת שעיר החטאת אשר הובא את דמם לכפר בקדש יוציא־אל מחוץ למחנה ושרפו באש את ערתם ואת בשרם ואת פרשם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵת֩ פַּ֨ר הַֽחַטָּ֜את וְאֵ֣ת׀ שְׂעִ֣יר הַֽחַטָּ֗את אֲשֶׁ֙ר הוּבָ֤א אֶת־דָּמָם֙ לְכַפֵּ֣ר בַּקֹּ֔דֶשׁ יֹוצִ֖יא אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה וְשָׂרְפ֣וּ בָאֵ֔שׁ אֶת־עֹרֹתָ֥ם וְאֶת־בְּשָׂרָ֖ם וְאֶת־פִּרְשָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ואת פר החטאת ואת שׂעיר החטאת אשׁר הובא את דמם לכפר בקדשׁ יוציא אל מחוץ למחנה ושׂרפו באשׁ את ערתם ואת בשׂרם ואת פרשׁם
Westminster Leningrad Codex
וְאֵת֩ פַּ֨ר הַֽחַטָּ֜את וְאֵ֣ת׀ שְׂעִ֣יר הַֽחַטָּ֗את אֲשֶׁ֙ר הוּבָ֤א אֶת־דָּמָם֙ לְכַפֵּ֣ר בַּקֹּ֔דֶשׁ יֹוצִ֖יא אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה וְשָׂרְפ֣וּ בָאֵ֔שׁ אֶת־עֹרֹתָ֥ם וְאֶת־בְּשָׂרָ֖ם וְאֶת־פִּרְשָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ τὸν μόσχον τὸν περὶ τῆς ἁμαρτίας καὶ τὸν χίμαρον τὸν περὶ τῆς ἁμαρτίας, ὧν τὸ αἷμα εἰσηνέχθη ἐξιλάσασθαι ἐν τῷ ἁγίῳ, ἐξοίσουσιν αὐτὰ ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ κατακαύσουσιν αὐτὰ ἐν πυρί, καὶ τὰ δέρματα αὐτῶν καὶ τὰ κρέα αὐτῶν καὶ τὴν κόπρον αὐτῶν·
Berean Study Bible
- The bull for the sin offering - and the goat for the sin offering, whose blood was brought - into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside ... the camp; and their hides, - flesh, - and dung must be burned up .... -
- The bull for the sin offering - and the goat for the sin offering, whose blood was brought - into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside ... the camp; and their hides, - flesh, - and dung must be burned up .... -
English Standard Version
And the bull for the sin offering and the goat for the sin offering whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place shall be carried outside the camp Their skin and their flesh and their dung shall be burned up with fire
And the bull for the sin offering and the goat for the sin offering whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place shall be carried outside the camp Their skin and their flesh and their dung shall be burned up with fire
Holman Christian Standard Version
The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the most holy place to make atonement, must be brought outside the camp and their hide, flesh, and dung burned up.
The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the most holy place to make atonement, must be brought outside the camp and their hide, flesh, and dung burned up.
King James Version
And the bullock for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall one carry forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.
And the bullock for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall one carry forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.
Lexham English Bible
And the sin offering' s bull and the sin offering' s goat, whose blood was brought to make atonement in the sanctuary, shall be brought ⌊outside the camp⌋
And the sin offering' s bull and the sin offering' s goat, whose blood was brought to make atonement in the sanctuary, shall be brought ⌊outside the camp⌋
New American Standard Version
"But the bull of the sin offering and the goat of the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be taken outside the camp, and they shall burn their hides, their flesh, and their refuse in the fire.
"But the bull of the sin offering and the goat of the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be taken outside the camp, and they shall burn their hides, their flesh, and their refuse in the fire.
World English Bible
The bull for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried forth outside the camp; and they shall burn their skins, their flesh, and their dung with fire.
The bull for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried forth outside the camp; and they shall burn their skins, their flesh, and their dung with fire.