Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 14:51
03947
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֣ח
And he shall take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06086
‘êṣ-
עֵֽץ־
wood
Noun
0730
hā·’e·rez
הָ֠אֶרֶז
the cedar
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
0231
hā·’ê·zōḇ
הָ֨אֵזֹ֜ב
the hyssop
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Accusative
08144
šə·nî
שְׁנִ֣י
the yarns
Noun
08438
hat·tō·w·la·‘aṯ,
הַתּוֹלַ֗עַת
scarlet
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֮
and
Accusative
06833
haṣ·ṣip·pōr
הַצִּפֹּ֣ר
the bird
Noun
02416
ha·ḥay·yāh
הַֽחַיָּה֒
living
Adjective
02881
wə·ṭā·ḇal
וְטָבַ֣ל
and dip
Verb
0853
’ō·ṯām,
אֹתָ֗ם
them
Accusative
01818
bə·ḏam
בְּדַם֙
in the blood
Noun
06833
haṣ·ṣip·pōr
הַצִּפֹּ֣ר
of the bird
Noun
07819
haš·šə·ḥū·ṭāh,
הַשְּׁחוּטָ֔ה
slain
Verb
04325
ū·ḇam·ma·yim
וּבַמַּ֖יִם
and in the water
Noun
02416
ha·ḥay·yîm;
הַֽחַיִּ֑ים
running
Adjective
05137
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֥ה
and sprinkle
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
the house
Noun
07651
še·ḇa‘
שֶׁ֥בַע
seven
Noun
06471
pə·‘ā·mîm.
פְּעָמִֽים׃
times
Noun
Aleppo Codex
ולקח את עץ הארז ואת האזב ואת שני התולעת ואת הצפר החיה וטבל אתם בדם הצפר השחוטה ובמים החיים והזה אל הבית שבע פעמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָקַ֣ח אֶת־עֵֽץ־הָ֠אֶרֶז וְאֶת־הָ֙אֵזֹ֜ב וְאֵ֣ת׀ שְׁנִ֣י הַתֹּולַ֗עַת וְאֵת֮ הַצִּפֹּ֣ר הַֽחַיָּה֒ וְטָבַ֣ל אֹתָ֗ם בְּדַם֙ הַצִּפֹּ֣ר הַשְּׁחוּטָ֔ה וּבַמַּ֖יִם הַֽחַיִּ֑ים וְהִזָּ֥ה אֶל־הַבַּ֖יִת שֶׁ֥בַע פְּעָמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ולקח את עץ הארז ואת האזב ואת שׁני התולעת ואת הצפר החיה וטבל אתם בדם הצפר השׁחוטה ובמים החיים והזה אל הבית שׁבע פעמים
Westminster Leningrad Codex
וְלָקַ֣ח אֶת־עֵֽץ־הָ֠אֶרֶז וְאֶת־הָ֙אֵזֹ֜ב וְאֵ֣ת׀ שְׁנִ֣י הַתֹּולַ֗עַת וְאֵת֮ הַצִּפֹּ֣ר הַֽחַיָּה֒ וְטָבַ֣ל אֹתָ֗ם בְּדַם֙ הַצִּפֹּ֣ר הַשְּׁחוּטָ֔ה וּבַמַּ֖יִם הַֽחַיִּ֑ים וְהִזָּ֥ה אֶל־הַבַּ֖יִת שֶׁ֥בַע פְּעָמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ λήμψεται τὸ ξύλον τὸ κέδρινον καὶ τὸ κεκλωσμένον κόκκινον καὶ τὸν ὕσσωπον καὶ τὸ ὀρνίθιον τὸ ζῶν καὶ βάψει αὐτὸ εἰς τὸ αἷμα τοῦ ὀρνιθίου τοῦ ἐσφαγμένου ἐφ᾿ ὕδατι ζῶντι καὶ περιρρανεῖ ἐν αὐτοῖς ἐπὶ τὴν οἰκίαν ἑπτάκις
Berean Study Bible
Then he shall take - the cedar - wood, the hyssop, - the scarlet yarn ..., - and the live bird, dip - them in the blood of the slaughtered bird and the fresh water, and sprinkle ... the house seven times.
Then he shall take - the cedar - wood, the hyssop, - the scarlet yarn ..., - and the live bird, dip - them in the blood of the slaughtered bird and the fresh water, and sprinkle ... the house seven times.
English Standard Version
and shall take the cedarwood and the hyssop and the scarlet yarn along with the live bird and dip them in the blood of the bird that was killed and in the fresh water and sprinkle the house seven times
and shall take the cedarwood and the hyssop and the scarlet yarn along with the live bird and dip them in the blood of the bird that was killed and in the fresh water and sprinkle the house seven times
Holman Christian Standard Version
He will take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn, and the live bird, dip them in the blood of the slaughtered bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times.
He will take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn, and the live bird, dip them in the blood of the slaughtered bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times.
King James Version
And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet *, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet *, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
Lexham English Bible
Then he shall take the ⌊cedar wood⌋⌊⌋them on the house seven times.
Then he shall take the ⌊cedar wood⌋⌊⌋them on the house seven times.
New American Standard Version
"Then he shall take the cedar wood and the hyssop and the scarlet string, with the live bird, and dip them in the blood of the slain bird as well as in the running water, and sprinkle the house seven times.
"Then he shall take the cedar wood and the hyssop and the scarlet string, with the live bird, and dip them in the blood of the slain bird as well as in the running water, and sprinkle the house seven times.
World English Bible
He shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times.
He shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times.