Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Lamentations 1:5
01961
hā·yū
הָי֨וּ
are her
Verb
06862
ṣā·re·hā
צָרֶ֤יהָ
adversaries
Adjective
07218
lə·rōš
לְרֹאשׁ֙
the chief her
Noun
0341
’ō·yə·ḇe·hā
אֹיְבֶ֣יהָ
enemies
Noun
07951
šā·lū,
שָׁל֔וּ
prosper
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
03013
hō·w·ḡāh
הוֹגָ֖הּ
has afflicted
Verb
05921
‘al
עַ֣ל
Because
Preposition
07230
rōḇ-
רֹב־
the multitude
Noun
06588
pə·šā·‘e·hā;
פְּשָׁעֶ֑יהָ
of her transgressions her
Noun
05768
‘ō·w·lā·le·hā
עוֹלָלֶ֛יהָ
children
Noun
01980
hā·lə·ḵū
הָלְכ֥וּ
are gone
Verb
07628
šə·ḇî
שְׁבִ֖י
into captivity
Noun
06440
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
the before
Noun
06862
ṣār.
צָֽר׃
enemy
Adjective
0
s
ס
-
Aleppo Codex
היו צריה לראש איביה שלו כי יהוה הוגה על רב פשעיה עולליה הלכו שבי לפני צר {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָי֙וּ צָרֶ֤יהָ לְרֹאשׁ֙ אֹיְבֶ֣יהָ שָׁל֔וּ כִּֽי־יְהוָ֥ה הֹוגָ֖הּ עַ֣ל רֹב־פְּשָׁעֶ֑יהָ עֹולָלֶ֛יהָ הָלְכ֥וּ שְׁבִ֖י לִפְנֵי־צָֽר׃ ס
Masoretic Text (1524)
היו צריה לראשׁ איביה שׁלו כי יהוה הוגה על רב פשׁעיה עולליה הלכו שׁבי לפני צר
Westminster Leningrad Codex
הָי֙וּ צָרֶ֤יהָ לְרֹאשׁ֙ אֹיְבֶ֣יהָ שָׁל֔וּ כִּֽי־יְהוָ֥ה הֹוגָ֖הּ עַ֣ל רֹב־פְּשָׁעֶ֑יהָ עֹולָלֶ֛יהָ הָלְכ֥וּ שְׁבִ֖י לִפְנֵי־צָֽר׃ ס
Greek Septuagint
ἐγένοντο οἱ θλίβοντες αὐτὴν εἰς κεφαλήν, καὶ οἱ ἐχθροὶ αὐτῆς εὐθηνοῦσαν, ὅτι κύριος ἐταπείνωσεν αὐτὴν ἐπὶ τὸ πλῆθος τῶν ἀσεβειῶν αὐτῆς· τὰ νήπια αὐτῆς ἐπορεύθησαν ἐν αἰχμαλωσίᾳ κατὰ πρόσωπον θλίβοντος.
Berean Study Bible
Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy.
Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy.
English Standard Version
Her foes have become the head her enemies prosper because the Lord has afflicted her for the multitude of her transgressions her children have gone away captives before the foe
Her foes have become the head her enemies prosper because the Lord has afflicted her for the multitude of her transgressions her children have gone away captives before the foe
Holman Christian Standard Version
Her adversaries have become her masters; her enemies are at ease, for the Lord has made her suffer because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the adversary.
Her adversaries have become her masters; her enemies are at ease, for the Lord has made her suffer because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the adversary.
King James Version
Her adversaries are the chief, her enemies prosper (8804); for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Her adversaries are the chief, her enemies prosper (8804); for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Lexham English Bible
Her foes have become her ⌊master⌋
Her foes have become her ⌊master⌋
New American Standard Version
Her adversaries have become her masters, Her enemies prosper; For the Lord has caused her grief Because of the multitude of her transgressions; Her little ones have gone away As captives before the adversary.
Her adversaries have become her masters, Her enemies prosper; For the Lord has caused her grief Because of the multitude of her transgressions; Her little ones have gone away As captives before the adversary.
World English Bible
Her adversaries are become the head, her enemies prosper; for Yahweh has afflicted her for the multitude of her transgressions: her young children are gone into captivity before the adversary.
Her adversaries are become the head, her enemies prosper; for Yahweh has afflicted her for the multitude of her transgressions: her young children are gone into captivity before the adversary.