Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 9:27
03318
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֨וּ
And they went out
Verb
07704
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֜ה
into the fields
Noun
01219
way·yiḇ·ṣə·rū
וַֽיִּבְצְר֤וּ
and gathered
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03754
kar·mê·hem
כַּרְמֵיהֶם֙
their vineyards
Noun
01869
way·yiḏ·rə·ḵū,
וַֽיִּדְרְכ֔וּ
and trod
Verb
06213
way·ya·‘ă·śū
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ
[the grapes] and made
Verb
01974
hil·lū·lîm;
הִלּוּלִ֑ים
merry
Noun
0935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and went into
Verb
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
into the house
Noun
0430
’ĕlō·hê·hem,
אֱֽלֹֽהֵיהֶ֔ם
of their god
Noun
0398
way·yō·ḵə·lū
וַיֹּֽאכְלוּ֙
and did eat
Verb
08354
way·yiš·tū,
וַיִּשְׁתּ֔וּ
and drink
Verb
07043
way·qal·lū
וַֽיְקַלְל֖וּ
and cursed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
040
’ă·ḇî·me·leḵ.
אֲבִימֶֽלֶךְ׃
Abimelech
Noun
Aleppo Codex
ויצאו השדה ויבצרו את כרמיהם וידרכו ויעשו הלולים ויבאו בית אלהיהם ויאכלו וישתו ויקללו את אבימלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצְא֙וּ הַשָּׂדֶ֜ה וַֽיִּבְצְר֤וּ אֶת־כַּרְמֵיהֶם֙ וַֽיִּדְרְכ֔וּ וַֽיַּעֲשׂ֖וּ הִלּוּלִ֑ים וַיָּבֹ֙אוּ֙ בֵּ֣ית אֱֽלֹֽהֵיהֶ֔ם וַיֹּֽאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַֽיְקַלְל֖וּ אֶת־אֲבִימֶֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויצאו השׂדה ויבצרו את כרמיהם וידרכו ויעשׂו הלולים ויבאו בית אלהיהם ויאכלו וישׁתו ויקללו את אבימלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצְא֙וּ הַשָּׂדֶ֜ה וַֽיִּבְצְר֤וּ אֶת־כַּרְמֵיהֶם֙ וַֽיִּדְרְכ֔וּ וַֽיַּעֲשׂ֖וּ הִלּוּלִ֑ים וַיָּבֹ֙אוּ֙ בֵּ֣ית אֱֽלֹֽהֵיהֶ֔ם וַיֹּֽאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַֽיְקַלְל֖וּ אֶת־אֲבִימֶֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθον εἰς ἀγρὸν καὶ ἐτρύγησαν τοὺς ἀμπελῶνας αὐτῶν καὶ ἐπάτησαν καὶ ἐποίησαν ελλουλιμ καὶ εἰσήνεγκαν εἰς οἶκον θεοῦ αὐτῶν καὶ ἔφαγον καὶ ἔπιον καὶ κατηράσαντο τὸν Αβιμελεχ. καὶ ἦλθον εἰς ἀγρὸν καὶ ἐτρύγησαν τοὺς ἀμπελῶνας αὐτῶν καὶ κατεπάτουν καὶ ἐποίησαν χοροὺς καὶ εἰσῆλθον εἰς οἶκον θεοῦ αὐτῶν καὶ ἔφαγον καὶ ἔπιον καὶ κατηρῶντο τὸν Αβιμελεχ
Berean Study Bible
And after they had gone out into the fields, gathered grapes - from their vineyards, and trodden them, they held a festival and went into the house of their god; and as they ate and drank, they cursed - Abimelech.
And after they had gone out into the fields, gathered grapes - from their vineyards, and trodden them, they held a festival and went into the house of their god; and as they ate and drank, they cursed - Abimelech.
English Standard Version
And they went out into the field and gathered the grapes from their vineyards and trod them and held a festival and they went into the house of their god and ate and drank and reviled Abimelech
And they went out into the field and gathered the grapes from their vineyards and trod them and held a festival and they went into the house of their god and ate and drank and reviled Abimelech
Holman Christian Standard Version
So they went out to the countryside and harvested grapes from their vineyards. They trampled the grapes and held a celebration. Then they went to the house of their god, and as they ate and drank, they cursed Abimelech.
So they went out to the countryside and harvested grapes from their vineyards. They trampled the grapes and held a celebration. Then they went to the house of their god, and as they ate and drank, they cursed Abimelech.
King James Version
And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink (8799), and cursed Abimelech.
And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink (8799), and cursed Abimelech.
Lexham English Bible
They went out into the field and harvested their vineyards and trod them⌊held a festival⌋. And they went into
They went out into the field and harvested their vineyards and trod them⌊held a festival⌋. And they went into
New American Standard Version
They went out into the field and gathered {the grapes of} their vineyards and trod {them,} and held a festival; and they went into the house of their god, and ate and drank and cursed Abimelech.
They went out into the field and gathered {the grapes of} their vineyards and trod {them,} and held a festival; and they went into the house of their god, and ate and drank and cursed Abimelech.
World English Bible
They went out into the field, and harvested their vineyards, and trod the grapes, and held festival, and went into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech.
They went out into the field, and harvested their vineyards, and trod the grapes, and held festival, and went into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech.