Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 5:23
 0779
				
				
			’ō·w·rū
				א֣וֹרוּ
				Curse you
				Verb
			 04789
				
				
			mê·rō·wz,
				מֵר֗וֹז
				Meroz
				Noun
			 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַר֙
				said
				Verb
			 04397
				
				
			mal·’aḵ
				מַלְאַ֣ךְ
				the angel
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				of the LORD
				Noun
			 0779
				
				
			’ō·rū
				אֹ֥רוּ
				curse
				Verb
			 0779
				
				
			’ā·rō·wr
				אָר֖וֹר
				you bitterly
				Verb
			 03427
				
				
			yō·šə·ḇe·hā;
				יֹשְׁבֶ֑יהָ
				the inhabitants
				Verb
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֤י
				because
				 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 0935
				
				
			ḇā·’ū
				בָ֙אוּ֙
				do they came
				Verb
			 05833
				
				
			lə·‘ez·raṯ
				לְעֶזְרַ֣ת
				to the help
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				of the LORD
				Noun
			 05833
				
				
			lə·‘ez·raṯ
				לְעֶזְרַ֥ת
				To the help
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				of the LORD
				Noun
			 01368
				
				
			bag·gib·bō·w·rîm.
				בַּגִּבּוֹרִֽים׃
				against the warriors
				Adjective
			
Aleppo Codex
אורו מרוז אמר מלאך יהוה ארו־ארור {ר}ישביה {ס} כי לא באו לעזרת יהוה {ס} לעזרת {ר}יהוה בגבורים {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֹ֣ורוּ מֵרֹ֗וז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָרֹ֖ור יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֙אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבֹּורִֽים׃ 
Masoretic Text (1524)
אורו מרוז אמר מלאך יהוה ארו ארור ישׁביה כי לא באו לעזרת יהוה לעזרת יהוה בגבורים
Westminster Leningrad Codex
אֹ֣ורוּ מֵרֹ֗וז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָרֹ֖ור יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֙אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבֹּורִֽים׃ 
Greek Septuagint
καταρᾶσθε Μηρωζ εἶπεν ἄγγελος κυρίου καταρᾶσθε ἐπικατάρατος πᾶς ὁ κατοικῶν αὐτήν ὅτι οὐκ ἤλθοσαν εἰς βοήθειαν κυρίου εἰς βοήθειαν ἐν δυνατοῖς καταράσασθε Μαρωζ εἶπεν ὁ ἄγγελος κυρίου καταράσει καταράσασθε τοὺς ἐνοίκους αὐτῆς ὅτι οὐκ ἤλθοσαν εἰς τὴν βοήθειαν κυρίου βοηθὸς ἡμῶν κύριος ἐν μαχηταῖς δυνατός 
Berean Study Bible
'Curse Meroz,' says the angel of the LORD. 'Bitterly curse ... her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.'
'Curse Meroz,' says the angel of the LORD. 'Bitterly curse ... her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.'
English Standard Version
Curse Meroz says the angel of the Lord curse its inhabitants thoroughly because they did not come to the help of the Lord to the help of the Lord against the mighty
Curse Meroz says the angel of the Lord curse its inhabitants thoroughly because they did not come to the help of the Lord to the help of the Lord against the mighty
Holman Christian Standard Version
"Curse Meroz," says the Angel of the Lord, "Bitterly curse her inhabitants, for they did not come to help the Lord, to help the Lord against the mighty warriors."
"Curse Meroz," says the Angel of the Lord, "Bitterly curse her inhabitants, for they did not come to help the Lord, to help the Lord against the mighty warriors."
King James Version
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty.
Lexham English Bible
'Curse Meroz,' says the angel of Yahweh; 'curse bitterly its inhabitants, because they did not come to the help of Yahweh, to the help of Yahweh against the mighty.'
'Curse Meroz,' says the angel of Yahweh; 'curse bitterly its inhabitants, because they did not come to the help of Yahweh, to the help of Yahweh against the mighty.'
New American Standard Version
'Curse Meroz,' said the angel of the Lord, 'Utterly curse its inhabitants; Because they did not come to the help of the Lord, To the help of the Lord against the warriors.'
'Curse Meroz,' said the angel of the Lord, 'Utterly curse its inhabitants; Because they did not come to the help of the Lord, To the help of the Lord against the warriors.'
World English Bible
‘Curse Meroz,' said the angel of Yahweh. ‘Curse bitterly its inhabitants, because they didn't come to help Yahweh, to help Yahweh against the mighty.'
‘Curse Meroz,' said the angel of Yahweh. ‘Curse bitterly its inhabitants, because they didn't come to help Yahweh, to help Yahweh against the mighty.'