Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 4:9
0559
wat·tō·mer
וַתֹּ֜אמֶר
And she said
Verb
01980
hā·lōḵ
הָלֹ֧ךְ
I will surely
Verb
01980
’ê·lêḵ
אֵלֵ֣ךְ
went
Verb
05973
‘im·māḵ,
עִמָּ֗ךְ
with you
Preposition
0657
’e·p̄es
אֶ֚פֶס
nevertheless
Noun
03588
kî
כִּי֩
for
03808
lō
לֹ֨א
notwithstanding
Adverb
01961
ṯih·yeh
תִֽהְיֶ֜ה
be
Verb
08597
tip̄·’ar·tə·ḵā,
תִּֽפְאַרְתְּךָ֗
for your honor
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
01870
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
the journey
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
0859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pronoun
01980
hō·w·lêḵ,
הוֹלֵ֔ךְ
that you are about to take
Verb
03588
kî
כִּ֣י
into
03027
ḇə·yaḏ-
בְֽיַד־
into the hands
Noun
0802
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
of a women
Noun
04376
yim·kōr
יִמְכֹּ֥ר
shall sell
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
for the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05516
sî·sə·rā;
סִֽיסְרָ֑א
Sisera
Noun
06965
wat·tā·qām
וַתָּ֧קָם
And arose
Verb
01683
də·ḇō·w·rāh
דְּבוֹרָ֛ה
Deborah
Noun
01980
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֥לֶךְ
and went
Verb
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01301
bā·rāq
בָּרָ֖ק
Barak
Noun
06943
qeḏ·šāh.
קֶֽדְשָׁה׃
to Kedesh
Noun
Aleppo Codex
ותאמר הלך אלך עמך אפס כי לא תהיה תפארתך על הדרך אשר אתה הולך כי־ביד אשה ימכר יהוה את סיסרא ותקם דבורה ותלך עם ברק קדשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֜אמֶר הָלֹ֧ךְ אֵלֵ֣ךְ עִמָּ֗ךְ אֶ֚פֶס כִּי֩ לֹ֙א תִֽהְיֶ֜ה תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ עַל־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה הֹולֵ֔ךְ כִּ֣י בְֽיַד־אִשָּׁ֔ה יִמְכֹּ֥ר יְהוָ֖ה אֶת־סִֽיסְרָ֑א וַתָּ֧קָם דְּבֹורָ֛ה וַתֵּ֥לֶךְ עִם־בָּרָ֖ק קֶֽדְשָׁה׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר הלך אלך עמך אפס כי לא תהיה תפארתך על הדרך אשׁר אתה הולך כי ביד אשׁה ימכר יהוה את סיסרא ותקם דבורה ותלך עם ברק קדשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֜אמֶר הָלֹ֧ךְ אֵלֵ֣ךְ עִמָּ֗ךְ אֶ֚פֶס כִּי֩ לֹ֙א תִֽהְיֶ֜ה תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ עַל־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה הֹולֵ֔ךְ כִּ֣י בְֽיַד־אִשָּׁ֔ה יִמְכֹּ֥ר יְהוָ֖ה אֶת־סִֽיסְרָ֑א וַתָּ֧קָם דְּבֹורָ֛ה וַתֵּ֥לֶךְ עִם־בָּרָ֖ק קֶֽדְשָׁה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πορευομένη πορεύσομαι μετὰ σοῦ πλὴν γίνωσκε ὅτι οὐκ ἔσται τὸ προτέρημά σου ἐπὶ τὴν ὁδόν ἣν σὺ πορεύῃ ὅτι ἐν χειρὶ γυναικὸς ἀποδώσεται κύριος τὸν Σισαρα καὶ ἀνέστη Δεββωρα καὶ ἐπορεύθη μετὰ Βαρακ ἐκ Καδης καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Δεββωρα πορευομένη πορεύσομαι μετὰ σοῦ πλὴν γίνωσκε ὅτι οὐκ ἔσται τὸ προτέρημά σου εἰς τὴν ὁδόν ἣν σὺ πορεύῃ ὅτι ἐν χειρὶ γυναικὸς ἀποδώσεται κύριος τὸν Σισαρα καὶ ἀνέστη Δεββωρα καὶ ἐπορεύθη μετὰ τοῦ Βαρακ εἰς Κεδες
Berean Study Bible
"I will certainly go ... with you," Deborah replied, "but ... - the road - you are taking will bring you no honor, because the LORD - will be selling Sisera into the hand of a woman." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh,
"I will certainly go ... with you," Deborah replied, "but ... - the road - you are taking will bring you no honor, because the LORD - will be selling Sisera into the hand of a woman." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh,
English Standard Version
And she said I will surely go with you Nevertheless the road on which you are going will not lead to your glory for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh
And she said I will surely go with you Nevertheless the road on which you are going will not lead to your glory for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh
Holman Christian Standard Version
"I will go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the Lord will sell Sisera into a woman's hand." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
"I will go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the Lord will sell Sisera into a woman's hand." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
King James Version
And she said (8799), I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose (8799), and went with Barak to Kedesh.
And she said (8799), I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose (8799), and went with Barak to Kedesh.
Lexham English Bible
She said, "Surely I will go with you; however, there will be no glory for you in ⌊the path you are taking⌋the hand of a woman." And Deborah stood up and went with Barak to Kedesh.
She said, "Surely I will go with you; however, there will be no glory for you in ⌊the path you are taking⌋the hand of a woman." And Deborah stood up and went with Barak to Kedesh.
New American Standard Version
She said, "I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the Lord will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
She said, "I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the Lord will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
World English Bible
She said, "I will surely go with you: nevertheless, the journey that you take shall not be for your honor; for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman." Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
She said, "I will surely go with you: nevertheless, the journey that you take shall not be for your honor; for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman." Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.