Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 20:18
 06965
				
				
			way·yā·qu·mū
				וַיָּקֻ֜מוּ
				and arose
				Verb
			 05927
				
				
			way·ya·‘ă·lū
				וַיַּעֲל֣וּ
				and went up
				Verb
			 0 
				
				
			ḇêṯ-
				בֵֽית־
				in
				Preposition
			 01008
				
				
			’êl
				אֵל֮
				to the house of God
				Noun
			 07592
				
				
			way·yiš·’ă·lū
				וַיִּשְׁאֲל֣וּ
				and asked counsel
				Verb
			 0430
				
				
			ḇê·lō·hîm
				בֵאלֹהִים֒
				of God
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mə·rū
				וַיֹּֽאמְרוּ֙
				and said
				Verb
			 01121
				
				
			bə·nê
				בְּנֵ֣י
				the children
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl,
				יִשְׂרָאֵ֔ל
				of Israel
				Noun
			 04310
				
				
			mî
				מִ֚י
				that
				Pronoun
			 05927
				
				
			ya·‘ă·leh-
				יַעֲלֶה־
				of us shall go up
				Verb
			 0 
				
				
			lā·nū
				לָּ֣נוּ
				to
				Preposition
			 08462
				
				
			ḇat·tə·ḥil·lāh,
				בַתְּחִלָּ֔ה
				first
				Noun
			 04421
				
				
			lam·mil·ḥā·māh
				לַמִּלְחָמָ֖ה
				for us to battle
				Noun
			 05973
				
				
			‘im-
				עִם־
				against
				Preposition
			 01121
				
				
			bə·nê
				בְּנֵ֣י
				the children
				Noun
			 01144
				
				
			ḇin·yā·min;
				בִנְיָמִ֑ן
				of Benjamin
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֥אמֶר
				And said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				the LORD
				Noun
			 03063
				
				
			yə·hū·ḏāh
				יְהוּדָ֥ה
				Judah
				Noun
			 08462
				
				
			ḇat·tə·ḥil·lāh.
				בַתְּחִלָּֽה׃
				[shall go up] first
				Noun
			
Aleppo Codex
ויקמו ויעלו בית אל וישאלו באלהים ויאמרו בני ישראל מי יעלה לנו בתחלה למלחמה עם בני בנימן ויאמר יהוה יהודה בתחלה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקֻ֜מוּ וַיַּעֲל֣וּ בֵֽית־אֵל֮ וַיִּשְׁאֲל֣וּ בֵאלֹהִים֒ וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִ֚י יַעֲלֶה־לָּ֣נוּ בַתְּחִלָּ֔ה לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה יְהוּדָ֥ה בַתְּחִלָּֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקמו ויעלו בית אל וישׁאלו באלהים ויאמרו בני ישׂראל מי יעלה לנו בתחלה למלחמה עם בני בנימן ויאמר יהוה יהודה בתחלה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקֻ֜מוּ וַיַּעֲל֣וּ בֵֽית־אֵל֮ וַיִּשְׁאֲל֣וּ בֵאלֹהִים֒ וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִ֚י יַעֲלֶה־לָּ֣נוּ בַתְּחִלָּ֔ה לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה יְהוּדָ֥ה בַתְּחִלָּֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστησαν καὶ ἀνέβησαν εἰς Βαιθηλ καὶ ἠρώτησαν ἐν τῷ θεῷ καὶ εἶπαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τίς ἀναβήσεται ἡμῖν ἐν ἀρχῇ εἰς παράταξιν πρὸς υἱοὺς Βενιαμιν καὶ εἶπεν κύριος Ιουδας ἐν ἀρχῇ ἀναβήσεται ἀφηγούμενος καὶ ἀνέστησαν καὶ ἀνέβησαν εἰς Βαιθηλ καὶ ἐπηρώτησαν ἐν τῷ θεῷ καὶ εἶπαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τίς ἀναβήσεται ἡμῖν ἀφηγούμενος πολεμῆσαι μετὰ Βενιαμιν καὶ εἶπεν κύριος Ιουδας ἀναβήσεται ἀφηγούμενος 
Berean Study Bible
The Israelites ... set out, went up vvv to Bethel, and inquired of God -, "Who of us shall go up first to fight against the Benjamites ...? " "Judah will be first ..., " the LORD replied.
The Israelites ... set out, went up vvv to Bethel, and inquired of God -, "Who of us shall go up first to fight against the Benjamites ...? " "Judah will be first ..., " the LORD replied.
English Standard Version
The people of Israel arose and went up to Bethel and inquired of God Who shall go up first for us to fight against the people of Benjamin And the Lord said Judah shall go up first
The people of Israel arose and went up to Bethel and inquired of God Who shall go up first for us to fight against the people of Benjamin And the Lord said Judah shall go up first
Holman Christian Standard Version
They set out, went to Bethel, and inquired of God. The Israelites asked, "Who is to go first to fight for us against the Benjaminites? And the Lord answered, "Judah will be first."
They set out, went to Bethel, and inquired of God. The Israelites asked, "Who is to go first to fight for us against the Benjaminites? And the Lord answered, "Judah will be first."
King James Version
And the children of Israel arose (8799), and went up to the house of God (8677), and asked counsel of God, and said (8799), Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said (8799), Judah shall go up first.
And the children of Israel arose (8799), and went up to the house of God (8677), and asked counsel of God, and said (8799), Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said (8799), Judah shall go up first.
Lexham English Bible
Then the ⌊Israelites⌋to Bethel, and they inquired of God, saying, "Who will go up first for the battle against the descendants of Benjamin?" And Yahweh said, "Judah will go first."
Then the ⌊Israelites⌋to Bethel, and they inquired of God, saying, "Who will go up first for the battle against the descendants of Benjamin?" And Yahweh said, "Judah will go first."
New American Standard Version
Now the sons of Israel arose, went up to Bethel, and inquired of God and said, "Who shall go up first for us to battle against the sons of Benjamin?" Then the Lord said, "Judah {shall go up} first."
Now the sons of Israel arose, went up to Bethel, and inquired of God and said, "Who shall go up first for us to battle against the sons of Benjamin?" Then the Lord said, "Judah {shall go up} first."
World English Bible
The children of Israel arose, and went up to Bethel, and asked counsel of God; and they said, "Who shall go up for us first to battle against the children of Benjamin?" Yahweh said, "Judah first."
The children of Israel arose, and went up to Bethel, and asked counsel of God; and they said, "Who shall go up for us first to battle against the children of Benjamin?" Yahweh said, "Judah first."