Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 20:10
 03947
				
				
			wə·lā·qaḥ·nū
				וְלָקַ֣חְנוּ
				And we will take
				Verb
			 06235
				
				
			‘ă·śā·rāh
				עֲשָׂרָה֩
				ten
				Noun
			 0376
				
				
			’ă·nā·šîm
				אֲנָשִׁ֨ים
				men
				Noun
			 03967
				
				
			lam·mê·’āh
				לַמֵּאָ֜ה
				of a hundred
				Noun
			 03605
				
				
			lə·ḵōl
				לְכֹ֣ל ׀
				throughout all
				Noun
			 07626
				
				
			šiḇ·ṭê
				שִׁבְטֵ֣י
				the tribes
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl,
				יִשְׂרָאֵ֗ל
				of Israel
				Noun
			 03967
				
				
			ū·mê·’āh
				וּמֵאָ֤ה
				and a hundred
				Noun
			 0505
				
				
			lā·’e·lep̄
				לָאֶ֙לֶף֙
				of a thousand
				Noun
			 0505
				
				
			wə·’e·lep̄
				וְאֶ֣לֶף
				and a thousand
				Noun
			 07233
				
				
			lā·rə·ḇā·ḇāh,
				לָרְבָבָ֔ה
				out of ten thousand
				Noun
			 03947
				
				
			lā·qa·ḥaṯ
				לָקַ֥חַת
				to supply
				Verb
			 06720
				
				
			ṣê·ḏāh
				צֵדָ֖ה
				provisions
				Noun
			 05971
				
				
			lā·‘ām;
				לָעָ֑ם
				for the people
				Noun
			 06213
				
				
			la·‘ă·śō·wṯ,
				לַעֲשׂ֗וֹת
				that they may do
				Verb
			 0935
				
				
			lə·ḇō·w·’ām
				לְבוֹאָם֙
				when they come
				Verb
			 01387
				
				
			lə·ḡe·ḇa‘
				לְגֶ֣בַע
				to Gibeah
				Noun
			 01144
				
				
			bin·yā·min,
				בִּנְיָמִ֔ן
				of Benjamin
				Noun
			 03605
				
				
			kə·ḵāl-
				כְּכָל־
				according to all
				Noun
			 05039
				
				
			han·nə·ḇā·lāh,
				הַ֨נְּבָלָ֔ה
				the folly
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				that
				Particle
			 06213
				
				
			‘ā·śāh
				עָשָׂ֖ה
				they have worked
				Verb
			 03478
				
				
			bə·yiś·rā·’êl.
				בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
				in Israel
				Noun
			
Aleppo Codex
ולקחנו עשרה אנשים למאה לכל שבטי ישראל ומאה לאלף ואלף לרבבה לקחת צדה לעם לעשות־לבואם לגבע בנימן ככל הנבלה אשר עשה בישראל 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָקַ֣חְנוּ עֲשָׂרָה֩ אֲנָשִׁ֙ים לַמֵּאָ֜ה לְכֹ֣ל׀ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵאָ֤ה לָאֶ֙לֶף֙ וְאֶ֣לֶף לָרְבָבָ֔ה לָקַ֥חַת צֵדָ֖ה לָעָ֑ם לַעֲשֹׂ֗ות לְבֹואָם֙ לְגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֔ן כְּכָל־הַ֙נְּבָלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ 
Masoretic Text (1524)
ולקחנו עשׂרה אנשׁים למאה לכל שׁבטי ישׂראל ומאה לאלף ואלף לרבבה לקחת צדה לעם לעשׂות לבואם לגבע בנימן ככל הנבלה אשׁר עשׂה בישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וְלָקַ֣חְנוּ עֲשָׂרָה֩ אֲנָשִׁ֙ים לַמֵּאָ֜ה לְכֹ֣ל׀ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵאָ֤ה לָאֶ֙לֶף֙ וְאֶ֣לֶף לָרְבָבָ֔ה לָקַ֥חַת צֵדָ֖ה לָעָ֑ם לַעֲשֹׂ֗ות לְבֹואָם֙ לְגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֔ן כְּכָל־הַ֙נְּבָלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ 
Greek Septuagint
πλὴν λημψόμεθα δέκα ἄνδρας τοῖς ἑκατὸν εἰς πάσας φυλὰς Ισραηλ καὶ ἑκατὸν τοῖς χιλίοις καὶ χιλίους τοῖς μυρίοις λαβεῖν ἐπισιτισμὸν τοῦ ποιῆσαι ἐλθεῖν αὐτοὺς εἰς Γαβαα Βενιαμιν ποιῆσαι αὐτῇ κατὰ πᾶν τὸ ἀπόπτωμα ὃ ἐποίησεν ἐν Ισραηλ καὶ λημψόμεθα δέκα ἄνδρας τοῖς ἑκατὸν καὶ ἑκατὸν τοῖς χιλίοις καὶ χιλίους τοῖς μυρίοις λαβεῖν ἐπισιτισμὸν τῷ λαῷ τοῖς εἰσπορευομένοις ἐπιτελέσαι τῇ Γαβαα τοῦ Βενιαμιν κατὰ πᾶσαν τὴν ἀφροσύνην ἣν ἐποίησαν ἐν Ισραηλ 
Berean Study Bible
We will take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and a hundred out of every thousand, and a thousand out of every ten thousand, to supply provisions for the army when they go to Gibeah in Benjamin to punish them vvv for the atrocity - they have committed in Israel."
We will take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and a hundred out of every thousand, and a thousand out of every ten thousand, to supply provisions for the army when they go to Gibeah in Benjamin to punish them vvv for the atrocity - they have committed in Israel."
English Standard Version
and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel and a hundred of a thousand and a thousand of ten thousand to bring provisions for the people that when they come they may repay Gibeah of Benjamin for all the outrage that they have committed in Israel
and we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel and a hundred of a thousand and a thousand of ten thousand to bring provisions for the people that when they come they may repay Gibeah of Benjamin for all the outrage that they have committed in Israel
Holman Christian Standard Version
We will take 10 men out of every 100 from all the tribes of Israel, and 100 out of every 1,000, and 1,000 out of every 10,000 to get provisions for the people when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for all the horror they did in Israel."
We will take 10 men out of every 100 from all the tribes of Israel, and 100 out of every 1,000, and 1,000 out of every 10,000 to get provisions for the people when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for all the horror they did in Israel."
King James Version
And we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do (8800), when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel.
And we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do (8800), when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel.
Lexham English Bible
We will take ten men of one hundred from all the tribes of Israel, and one hundred of one thousand, and one thousand of ten thousand, to bring provisions to the troops, to repay them when they come to Gibeah of Benjamin for all the disgraceful things they did in Israel."
We will take ten men of one hundred from all the tribes of Israel, and one hundred of one thousand, and one thousand of ten thousand, to bring provisions to the troops, to repay them when they come to Gibeah of Benjamin for all the disgraceful things they did in Israel."
New American Standard Version
"And we will take 101010 men out of 100100100 throughout the tribes of Israel, and 100100100 out of 1,000,1,000,1,000, and 1,0001,0001,000 out of 10,00010,00010,000 to supply food for the people, that when they come to Gibeah of Benjamin, they may punish {them} for all the disgraceful acts that they have committed in Israel."
"And we will take 101010 men out of 100100100 throughout the tribes of Israel, and 100100100 out of 1,000,1,000,1,000, and 1,0001,0001,000 out of 10,00010,00010,000 to supply food for the people, that when they come to Gibeah of Benjamin, they may punish {them} for all the disgraceful acts that they have committed in Israel."
World English Bible
and we will take ten men of one hundred throughout all the tribes of Israel, and one hundred of one thousand, and a thousand out of ten thousand, to get food for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have worked in Israel."
and we will take ten men of one hundred throughout all the tribes of Israel, and one hundred of one thousand, and a thousand out of ten thousand, to get food for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have worked in Israel."