Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 2:1
 05927
				
				
			way·ya·‘al
				וַיַּ֧עַל
				And came up
				Verb
			 04397
				
				
			mal·’aḵ-
				מַלְאַךְ־
				an angel
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֛ה
				of the LORD
				Noun
			 04480
				
				
			min-
				מִן־
				from
				Preposition
			 01537
				
				
			hag·gil·gāl
				הַגִּלְגָּ֖ל
				Gilgal
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 01066
				
				
			hab·bō·ḵîm;
				הַבֹּכִ֑ים
				Bochim
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּאמֶר֩
				and said
				Verb
			 05927
				
				
			’a·‘ă·leh
				אַעֲלֶ֨ה
				I made you to go up
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem
				אֶתְכֶ֜ם
				you
				Accusative
			 04714
				
				
			mim·miṣ·ra·yim,
				מִמִּצְרַ֗יִם
				up out of Egypt
				Noun
			 0935
				
				
			wā·’ā·ḇî
				וָאָבִ֤יא
				and have brought
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem
				אֶתְכֶם֙
				you
				Accusative
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				into
				Preposition
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ,
				הָאָ֗רֶץ
				the land
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֤ר
				that
				Particle
			 07650
				
				
			niš·ba‘·tî
				נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙
				I swore
				Verb
			 01
				
				
			la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem,
				לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם
				to your fathers
				Noun
			 0559
				
				
			wā·’ō·mar
				וָאֹמַ֕ר
				and I said
				Verb
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				never
				Adverb
			 06565
				
				
			’ā·p̄êr
				אָפֵ֧ר
				break
				Verb
			 01285
				
				
			bə·rî·ṯî
				בְּרִיתִ֛י
				my covenant
				Noun
			 0854
				
				
			’it·tə·ḵem
				אִתְּכֶ֖ם
				with
				Preposition
			 05769
				
				
			lə·‘ō·w·lām.
				לְעוֹלָֽם׃
				I will never
				Noun
			
Aleppo Codex
ויעל מלאך יהוה מן הגלגל אל הבכים {פ}ויאמר אעלה אתכם ממצרים ואביא אתכם אל הארץ אשר נשבעתי לאבתיכם ואמר לא אפר בריתי אתכם לעולם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֛ה מִן־הַגִּלְגָּ֖ל אֶל־הַבֹּכִ֑ים פ וַיֹּאמֶר֩ אַעֲלֶ֙ה אֶתְכֶ֜ם מִמִּצְרַ֗יִם וָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וָאֹמַ֕ר לֹֽא־אָפֵ֧ר בְּרִיתִ֛י אִתְּכֶ֖ם לְעֹולָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויעל מלאך יהוה מן הגלגל אל הבכים ויאמר אעלה אתכם ממצרים ואביא אתכם אל הארץ אשׁר נשׁבעתי לאבתיכם ואמר לא אפר בריתי אתכם לעולם
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֛ה מִן־הַגִּלְגָּ֖ל אֶל־הַבֹּכִ֑ים פ וַיֹּאמֶר֩ אַעֲלֶ֙ה אֶתְכֶ֜ם מִמִּצְרַ֗יִם וָאָבִ֤יא אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וָאֹמַ֕ר לֹֽא־אָפֵ֧ר בְּרִיתִ֛י אִתְּכֶ֖ם לְעֹולָֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀνέβη ἄγγελος κυρίου ἀπὸ Γαλγαλ ἐπὶ τὸν Κλαυθμῶνα καὶ ἐπὶ Βαιθηλ καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς τάδε λέγει κύριος ἀνεβίβασα ὑμᾶς ἐξ Αἰγύπτου καὶ εἰσήγαγον ὑμᾶς εἰς τὴν γῆν ἣν ὤμοσα τοῖς πατράσιν ὑμῶν καὶ εἶπα οὐ διασκεδάσω τὴν διαθήκην μου τὴν μεθ᾿ ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα καὶ ἀνέβη ἄγγελος κυρίου ἀπὸ Γαλγαλ ἐπὶ τὸν Κλαυθμῶνα καὶ ἐπὶ Βαιθηλ καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς κύριος κύριος ἀνεβίβασεν ὑμᾶς ἐξ Αἰγύπτου καὶ εἰσήγαγεν ὑμᾶς εἰς τὴν γῆν ἣν ὤμοσεν τοῖς πατράσιν ὑμῶν τοῦ δοῦναι ὑμῖν καὶ εἶπεν ὑμῖν οὐ διασκεδάσω τὴν διαθήκην μου τὴν μεθ᾿ ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα 
Berean Study Bible
Now the Angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you up - out of Egypt and led - you into the land that I had promised to your fathers, and I said, 'I will never ... break My covenant with you,
Now the Angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you up - out of Egypt and led - you into the land that I had promised to your fathers, and I said, 'I will never ... break My covenant with you,
English Standard Version
Now the angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim And he said I brought you up from Egypt and brought you into the land that I swore to give to your fathers I said I will never break my covenant with you
Now the angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim And he said I brought you up from Egypt and brought you into the land that I swore to give to your fathers I said I will never break my covenant with you
Holman Christian Standard Version
The Angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you out of Egypt and led you into the land I had promised to your fathers. I also said: I will never break My covenant with you.
The Angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you out of Egypt and led you into the land I had promised to your fathers. I also said: I will never break My covenant with you.
King James Version
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said (8799), I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said (8799), I will never break my covenant with you.
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said (8799), I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said (8799), I will never break my covenant with you.
Lexham English Bible
And the angel of Yahweh went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up from Egypt, and I brought you to the land that I had promised to your ancestors. I said, 'I will never break my covenant with you.
And the angel of Yahweh went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up from Egypt, and I brought you to the land that I had promised to your ancestors. I said, 'I will never break my covenant with you.
New American Standard Version
Now the angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, "I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, 'I will never break My covenant with you,
Now the angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, "I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, 'I will never break My covenant with you,
World English Bible
The angel of Yahweh came up from Gilgal to Bochim. He said, "I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, ‘I will never break my covenant with you:
The angel of Yahweh came up from Gilgal to Bochim. He said, "I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, ‘I will never break my covenant with you: