Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 18:9
 0559
				
				
			way·yō·mə·rū,
				וַיֹּאמְר֗וּ
				And they said
				Verb
			 06965
				
				
			qū·māh
				ק֚וּמָה
				Arise
				Verb
			 05927
				
				
			wə·na·‘ă·leh
				וְנַעֲלֶ֣ה
				that we may go up
				Verb
			 05921
				
				
			‘ă·lê·hem,
				עֲלֵיהֶ֔ם
				against
				Preposition
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֤י
				for
				 07200
				
				
			rā·’î·nū
				רָאִ֙ינוּ֙
				we have seen
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ,
				הָאָ֔רֶץ
				the land
				Noun
			 02009
				
				
			wə·hin·nêh
				וְהִנֵּ֥ה
				and behold
				Particle
			 02896
				
				
			ṭō·w·ḇāh
				טוֹבָ֖ה
				good
				Adjective
			 03966
				
				
			mə·’ōḏ;
				מְאֹ֑ד
				[is] it very
				Adjective
			 0859
				
				
			wə·’at·tem
				וְאַתֶּ֣ם
				and you [are]
				Pronoun
			 02814
				
				
			maḥ·šîm,
				מַחְשִׁ֔ים
				still
				Verb
			 0408
				
				
			’al-
				אַל־
				be not slothful
				Adverb
			 06101
				
				
			tê·‘ā·ṣə·lū,
				תֵּעָ֣צְל֔וּ
				.. .. ..
				Verb
			 01980
				
				
			lā·le·ḵeṯ
				לָלֶ֥כֶת
				to go
				Verb
			 0935
				
				
			lā·ḇō
				לָבֹ֖א
				to enter
				Verb
			 03423
				
				
			lā·re·šeṯ
				לָרֶ֥שֶׁת
				to possess
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ.
				הָאָֽרֶץ׃
				the land
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמרו קומה ונעלה עליהם כי ראינו את הארץ והנה טובה מאד ואתם מחשים אל־תעצלו ללכת לבא לרשת את הארץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֗וּ ק֚וּמָה וְנַעֲלֶ֣ה עֲלֵיהֶ֔ם כִּ֤י רָאִ֙ינוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְהִנֵּ֥ה טֹובָ֖ה מְאֹ֑ד וְאַתֶּ֣ם מַחְשִׁ֔ים אַל־תֵּעָ֣צְל֔וּ לָלֶ֥כֶת לָבֹ֖א לָרֶ֥שֶׁת אֶת־הָאָֽרֶץ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמרו קומה ונעלה עליהם כי ראינו את הארץ והנה טובה מאד ואתם מחשׁים אל תעצלו ללכת לבא לרשׁת את הארץ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֗וּ ק֚וּמָה וְנַעֲלֶ֣ה עֲלֵיהֶ֔ם כִּ֤י רָאִ֙ינוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְהִנֵּ֥ה טֹובָ֖ה מְאֹ֑ד וְאַתֶּ֣ם מַחְשִׁ֔ים אַל־תֵּעָ֣צְל֔וּ לָלֶ֥כֶת לָבֹ֖א לָרֶ֥שֶׁת אֶת־הָאָֽרֶץ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν ἀνάστητε καὶ ἀναβῶμεν ἐπ᾿ αὐτούς· ὅτι εἴδομεν τὴν γῆν καὶ ἰδοὺ ἀγαθὴ σφόδρα καὶ ὑμεῖς ἡσυχάζετε μὴ ὀκνήσητε τοῦ πορευθῆναι καὶ εἰσελθεῖν τοῦ κληρονομῆσαι τὴν γῆν καὶ εἶπαν ἀνάστητε καὶ ἀναβῶμεν ἐπ᾿ αὐτούς ὅτι εἰσήλθαμεν καὶ ἐνεπεριεπατήσαμεν ἐν τῇ γῇ ἕως Λαισα καὶ εἴδομεν τὸν λαὸν τὸν κατοικοῦντα ἐν αὐτῇ ἐν ἐλπίδι κατὰ τὸ σύγκριμα τῶν Σιδωνίων καὶ μακρὰν ἀπέχοντες ἐκ Σιδῶνος καὶ λόγος οὐκ ἦν αὐτοῖς μετὰ Συρίας ἀλλὰ ἀνάστητε καὶ ἀναβῶμεν ἐπ᾿ αὐτούς ὅτι εὑρήκαμεν τὴν γῆν καὶ ἰδοὺ ἀγαθὴ σφόδρα καὶ ὑμεῖς σιωπᾶτε μὴ ὀκνήσητε τοῦ πορευθῆναι τοῦ ἐλθεῖν καὶ κατακληρονομῆσαι τὴν γῆν 
Berean Study Bible
They answered, "Come on, let us go up against them, for we have seen - the land, ... and it is very good. Why would you fail to act ...? Do not hesitate to go there ... and take possession of - the land!
They answered, "Come on, let us go up against them, for we have seen - the land, ... and it is very good. Why would you fail to act ...? Do not hesitate to go there ... and take possession of - the land!
English Standard Version
They said Arise and let us go up against them for we have seen the land and behold it is very good And will you do nothing Do not be slow to go to enter in and possess the land
They said Arise and let us go up against them for we have seen the land and behold it is very good And will you do nothing Do not be slow to go to enter in and possess the land
Holman Christian Standard Version
They answered, "Come on, let's go up against them, for we have seen the land, and it is very good. Why wait? Don't hesitate to go and invade and take possession of the land!
They answered, "Come on, let's go up against them, for we have seen the land, and it is very good. Why wait? Don't hesitate to go and invade and take possession of the land!
King James Version
And they said (8799), Arise (8798), that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still (8688)? be not slothful to go (8800), and to enter to possess the land.
And they said (8799), Arise (8798), that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still (8688)? be not slothful to go (8800), and to enter to possess the land.
Lexham English Bible
And they said to themit is very good. Will you do nothing? Do not hesitate to go, to enter, to possess the land.
And they said to themit is very good. Will you do nothing? Do not hesitate to go, to enter, to possess the land.
New American Standard Version
They said, "Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and behold, it is very good. And will you sit still? Do not delay to go, to enter, to possess the land.
They said, "Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and behold, it is very good. And will you sit still? Do not delay to go, to enter, to possess the land.
World English Bible
They said, "Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and behold, it is very good. Do you stand still? Don't be slothful to go and to enter in to possess the land.
They said, "Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and behold, it is very good. Do you stand still? Don't be slothful to go and to enter in to possess the land.