Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 17:5
 0376
				
				
			wə·hā·’îš
				וְהָאִ֣ישׁ
				And the man
				Noun
			 04318
				
				
			mî·ḵāh,
				מִיכָ֔ה
				Micah
				Noun
			 0 
				
				
			lōw
				ל֖וֹ
				to
				Preposition
			 01004
				
				
			bêṯ
				בֵּ֣ית
				had a house
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hîm;
				אֱלֹהִ֑ים
				of gods
				Noun
			 06213
				
				
			way·ya·‘aś
				וַיַּ֤עַשׂ
				and made
				Verb
			 0646
				
				
			’ê·p̄ō·wḏ
				אֵפוֹד֙
				an ephod
				Noun
			 08655
				
				
			ū·ṯə·rā·p̄îm,
				וּתְרָפִ֔ים
				and teraphim
				Noun
			 04390
				
				
			way·mal·lê,
				וַיְמַלֵּ֗א
				and consecrated
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03027
				
				
			yaḏ
				יַ֤ד
				able
				Noun
			 0259
				
				
			’a·ḥaḏ
				אַחַד֙
				one
				Adjective
			 01121
				
				
			mib·bā·nāw,
				מִבָּנָ֔יו
				of his sons
				Noun
			 01961
				
				
			way·hî-
				וַיְהִי־
				and who became
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				ל֖וֹ
				to
				Preposition
			 03548
				
				
			lə·ḵō·hên.
				לְכֹהֵֽן׃
				his priest
				Noun
			
Aleppo Codex
והאיש מיכה לו בית אלהים ויעש אפוד ותרפים וימלא את יד אחד מבניו ויהי לו לכהן 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָאִ֣ישׁ מִיכָ֔ה לֹ֖ו בֵּ֣ית אֱלֹהִ֑ים וַיַּ֤עַשׂ אֵפֹוד֙ וּתְרָפִ֔ים וַיְמַלֵּ֗א אֶת־יַ֤ד אַחַד֙ מִבָּנָ֔יו וַיְהִי־לֹ֖ו לְכֹהֵֽן׃ 
Masoretic Text (1524)
והאישׁ מיכה לו בית אלהים ויעשׂ אפוד ותרפים וימלא את יד אחד מבניו ויהי לו לכהן
Westminster Leningrad Codex
וְהָאִ֣ישׁ מִיכָ֔ה לֹ֖ו בֵּ֣ית אֱלֹהִ֑ים וַיַּ֤עַשׂ אֵפֹוד֙ וּתְרָפִ֔ים וַיְמַלֵּ֗א אֶת־יַ֤ד אַחַד֙ מִבָּנָ֔יו וַיְהִי־לֹ֖ו לְכֹהֵֽן׃ 
Greek Septuagint
καὶ ὁ οἶκος Μιχαια αὐτῷ οἶκος θεοῦ· καὶ ἐποίησεν εφωδ καὶ θαραφιν καὶ ἐπλήρωσεν τὴν χεῖρα ἀπὸ ἑνὸς υἱῶν αὐτοῦ, καὶ ἐγένετο αὐτῷ εἰς ἱερέα. — καὶ ὁ ἀνὴρ Μιχα αὐτῷ οἶκος θεοῦ καὶ ἐποίησεν εφουδ καὶ θεραφιν καὶ ἐνέπλησεν τὴν χεῖρα ἑνὸς τῶν υἱῶν αὐτοῦ καὶ ἐγενήθη αὐτῷ εἰς ἱερέα 
Berean Study Bible
Now this man Micah had a shrine ..., and he made an ephod and some household idols, and ordained - - one of his sons as his priest.
Now this man Micah had a shrine ..., and he made an ephod and some household idols, and ordained - - one of his sons as his priest.
English Standard Version
And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household gods and ordained one of his sons who became his priest
And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household gods and ordained one of his sons who became his priest
Holman Christian Standard Version
This man Micah had a shrine, and he made an ephod and household idols, and installed one of his sons to be his priest.
This man Micah had a shrine, and he made an ephod and household idols, and installed one of his sons to be his priest.
King James Version
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
Lexham English Bible
The man Micah had for himself ⌊a shrine⌋⌊he appointed one of his sons⌋
		
	The man Micah had for himself ⌊a shrine⌋⌊he appointed one of his sons⌋
New American Standard Version
And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest.
And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest.
World English Bible
The man Micah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
The man Micah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.