Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 11:13
0559
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
And answered
Verb
04428
me·leḵ
מֶ֨לֶךְ
the king
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
Noun
05983
‘am·mō·wn
עַמּ֜וֹן
of Ammon
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04397
mal·’ă·ḵê
מַלְאֲכֵ֣י
the messengers
Noun
03316
yip̄·tāḥ,
יִפְתָּ֗ח
of Jephthah
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
Because
03947
lā·qaḥ
לָקַ֨ח
took away
Verb
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
Israel
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
’ar·ṣî
אַרְצִי֙
my land
Noun
05927
ba·‘ă·lō·w·ṯōw
בַּעֲלוֹת֣וֹ
when they came up
Verb
04714
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Noun
0769
mê·’ar·nō·wn
מֵאַרְנ֥וֹן
from the Arnon
Noun
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
Preposition
02999
hay·yab·bōq
הַיַּבֹּ֖ק
Jabbok
Noun
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Preposition
03383
hay·yar·dên;
הַיַּרְדֵּ֑ן
Jordan
Noun
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
now
Adverb
07725
hā·šî·ḇāh
הָשִׁ֥יבָה
[lands] now therefore restore those [lands] again
Verb
0853
’eṯ·hen
אֶתְהֶ֖ן
-
Accusative
07965
bə·šā·lō·wm.
בְּשָׁלֽוֹם׃
peaceably
Noun
Aleppo Codex
ויאמר מלך בני עמון אל מלאכי יפתח כי לקח ישראל את ארצי בעלותו ממצרים מארנון ועד היבק ועד הירדן ועתה השיבה אתהן בשלום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמֶר֩ מֶ֙לֶךְ בְּנֵי־עַמֹּ֜ון אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֙ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלֹותֹ֣ו מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנֹ֥ון וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר מלך בני עמון אל מלאכי יפתח כי לקח ישׂראל את ארצי בעלותו ממצרים מארנון ועד היבק ועד הירדן ועתה השׁיבה אתהן בשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ מֶ֙לֶךְ בְּנֵי־עַמֹּ֜ון אֶל־מַלְאֲכֵ֣י יִפְתָּ֗ח כִּֽי־לָקַ֙ח יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־אַרְצִי֙ בַּעֲלֹותֹ֣ו מִמִּצְרַ֔יִם מֵאַרְנֹ֥ון וְעַד־הַיַּבֹּ֖ק וְעַד־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעַתָּ֕ה הָשִׁ֥יבָה אֶתְהֶ֖ן בְּשָׁלֹֽום׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν βασιλεὺς υἱῶν Αμμων πρὸς τοὺς ἀγγέλους Ιεφθαε ὅτι ἔλαβεν Ισραηλ τὴν γῆν μου ἐν τῷ ἀναβαίνειν αὐτὸν ἐξ Αἰγύπτου ἀπὸ Αρνων καὶ ἕως Ιαβοκ καὶ ἕως τοῦ Ιορδάνου καὶ νῦν ἐπίστρεψον αὐτὰς ἐν εἰρήνῃ καὶ πορεύσομαι καὶ εἶπεν βασιλεὺς υἱῶν Αμμων πρὸς τοὺς ἀγγέλους Ιεφθαε διότι ἔλαβεν Ισραηλ τὴν γῆν μου ἐν τῇ ἀναβάσει αὐτοῦ ἐξ Αἰγύπτου ἀπὸ Αρνων ἕως Ιαβοκ καὶ ἕως τοῦ Ιορδάνου καὶ νῦν ἐπίστρεψον αὐτὰς μετ᾿ εἰρήνης
Berean Study Bible
The king of the Ammonites ... answered Jephthah''s ... messengers, "When Israel - came up out of Egypt, they seized my land, from the Arnon to the Jabbok and all the way to the Jordan. Now, therefore, restore it peaceably."
The king of the Ammonites ... answered Jephthah''s ... messengers, "When Israel - came up out of Egypt, they seized my land, from the Arnon to the Jabbok and all the way to the Jordan. Now, therefore, restore it peaceably."
English Standard Version
And the king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah Because Israel on coming up from Egypt took away my land from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan now therefore restore it peaceably
And the king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah Because Israel on coming up from Egypt took away my land from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan now therefore restore it peaceably
Holman Christian Standard Version
The king of the Ammonites said to Jephthah's messengers, "When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok and the Jordan. Now restore it peaceably."
The king of the Ammonites said to Jephthah's messengers, "When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok and the Jordan. Now restore it peaceably."
King James Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.
Lexham English Bible
And the king of the ⌊Ammonites⌋the Arnon up to the Jabbok and the Jordan when they came up from Egypt; so then, restore it peacefully."
And the king of the ⌊Ammonites⌋the Arnon up to the Jabbok and the Jordan when they came up from Egypt; so then, restore it peacefully."
New American Standard Version
The king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the Arnon as far as the Jabbok and the Jordan; therefore, return them peaceably now."
The king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land when they came up from Egypt, from the Arnon as far as the Jabbok and the Jordan; therefore, return them peaceably now."
World English Bible
The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan: now therefore restore that territory again peaceably."
The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan: now therefore restore that territory again peaceably."