Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Judges 10:16
 05493
				
				
			way·yā·sî·rū
				וַיָּסִ֜ירוּ
				And they put away
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê
				אֱלֹהֵ֤י
				gods
				Noun
			 05236
				
				
			han·nê·ḵār
				הַנֵּכָר֙
				the strange
				Noun
			 07130
				
				
			miq·qir·bām,
				מִקִּרְבָּ֔ם
				from among them
				Noun
			 05647
				
				
			way·ya·‘aḇ·ḏū
				וַיַּעַבְד֖וּ
				and served
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03068
				
				
			Yah·weh;
				יְהוָ֑ה
				the LORD
				Noun
			 07114
				
				
			wat·tiq·ṣar
				וַתִּקְצַ֥ר
				and was grieved
				Verb
			 05315
				
				
			nap̄·šōw
				נַפְשׁ֖וֹ
				his soul
				Noun
			 05999
				
				
			ba·‘ă·mal
				בַּעֲמַ֥ל
				for the misery
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl.
				יִשְׂרָאֵֽל׃
				of Israel
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
ויסירו את אלהי הנכר מקרבם ויעבדו את יהוה ותקצר נפשו בעמל ישראל {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּסִ֜ירוּ אֶת־אֱלֹהֵ֤י הַנֵּכָר֙ מִקִּרְבָּ֔ם וַיַּעַבְד֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה וַתִּקְצַ֥ר נַפְשֹׁ֖ו בַּעֲמַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ויסירו את אלהי הנכר מקרבם ויעבדו את יהוה ותקצר נפשׁו בעמל ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיָּסִ֜ירוּ אֶת־אֱלֹהֵ֤י הַנֵּכָר֙ מִקִּרְבָּ֔ם וַיַּעַבְד֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה וַתִּקְצַ֥ר נַפְשֹׁ֖ו בַּעֲמַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ ἐξέκλιναν τοὺς θεοὺς τοὺς ἀλλοτρίους ἐκ μέσου αὐτῶν καὶ ἐδούλευσαν τῷ κυρίῳ· μόνῳ καὶ ὠλιγώθη ἡ ψυχὴ αὐτοῦ ἐν κόπῳ Ισραηλ καὶ μετέστησαν τοὺς θεοὺς τοὺς ἀλλοτρίους ἐκ μέσου αὐτῶν καὶ ἐλάτρευσαν τῷ κυρίῳ καὶ οὐκ εὐηρέστησεν ἐν τῷ λαῷ καὶ ὠλιγοψύχησεν ἐν τῷ κόπῳ Ισραηλ 
Berean Study Bible
So they put away - the foreign gods from among them and served - the LORD, and He could no longer bear the misery of Israel.
So they put away - the foreign gods from among them and served - the LORD, and He could no longer bear the misery of Israel.
English Standard Version
So they put away the foreign gods from among them and served the Lord and he became impatient over the misery of Israel
So they put away the foreign gods from among them and served the Lord and he became impatient over the misery of Israel
Holman Christian Standard Version
So they got rid of the foreign gods among them and worshiped the Lord, and He became weary of Israel's misery.
So they got rid of the foreign gods among them and worshiped the Lord, and He became weary of Israel's misery.
King James Version
And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.
And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.
Lexham English Bible
So they removed the foreign gods from their midst and served Yahweh; and ⌊he could no longer bear⌋
		
	So they removed the foreign gods from their midst and served Yahweh; and ⌊he could no longer bear⌋
New American Standard Version
So they put away the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.
So they put away the foreign gods from among them and served the Lord; and He could bear the misery of Israel no longer.
World English Bible
They put away the foreign gods from among them, and served Yahweh; and his soul was grieved for the misery of Israel.
They put away the foreign gods from among them, and served Yahweh; and his soul was grieved for the misery of Israel.