Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 3:6
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And spoke
Verb
03091
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙
Joshua
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03548
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֣ים
the priests
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
05375
śə·’ū
שְׂאוּ֙
Take up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0727
’ă·rō·wn
אֲר֣וֹן
the ark
Noun
01285
hab·bə·rîṯ,
הַבְּרִ֔ית
of the covenant
Noun
05674
wə·‘iḇ·rū
וְעִבְר֖וּ
and pass over
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
05971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Noun
05375
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂאוּ֙
And they took up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0727
’ă·rō·wn
אֲר֣וֹן
the ark
Noun
01285
hab·bə·rîṯ,
הַבְּרִ֔ית
of the covenant
Noun
01980
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and went
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Noun
05971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ויאמר יהושע אל הכהנים לאמר שאו את ארון הברית ועברו לפני העם וישאו את ארון הברית וילכו לפני העם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹושֻׁ֙עַ֙ אֶל־הַכֹּהֲנִ֣ים לֵאמֹ֔ר שְׂאוּ֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הַבְּרִ֔ית וְעִבְר֖וּ לִפְנֵ֣י הָעָ֑ם וַיִּשְׂאוּ֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הַבְּרִ֔ית וַיֵּלְכ֖וּ לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהושׁע אל הכהנים לאמר שׂאו את ארון הברית ועברו לפני העם וישׂאו את ארון הברית וילכו לפני העם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹושֻׁ֙עַ֙ אֶל־הַכֹּהֲנִ֣ים לֵאמֹ֔ר שְׂאוּ֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הַבְּרִ֔ית וְעִבְר֖וּ לִפְנֵ֣י הָעָ֑ם וַיִּשְׂאוּ֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הַבְּרִ֔ית וַיֵּלְכ֖וּ לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ἰησοῦς τοῖς ἱερεῦσιν ἄρατε τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης κυρίου καὶ προπορεύεσθε τοῦ λαοῦ. καὶ ἦραν οἱ ἱερεῖς τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης κυρίου καὶ ἐπορεύοντο ἔμπροσθεν τοῦ λαοῦ.
Berean Study Bible
And he said to the priests, ... "Take - the ark of the covenant and go on ahead of the people." So they carried - the ark of the covenant and went ahead of them.
And he said to the priests, ... "Take - the ark of the covenant and go on ahead of the people." So they carried - the ark of the covenant and went ahead of them.
English Standard Version
And Joshua said to the priests Take up the ark of the covenant and pass on before the people So they took up the ark of the covenant and went before the people
And Joshua said to the priests Take up the ark of the covenant and pass on before the people So they took up the ark of the covenant and went before the people
Holman Christian Standard Version
Then he said to the priests, "Take the ark of the covenant and go on ahead of the people." So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.
Then he said to the priests, "Take the ark of the covenant and go on ahead of the people." So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.
King James Version
And Joshua spake unto the priests, saying (8800), Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
And Joshua spake unto the priests, saying (8800), Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
Lexham English Bible
And Joshua said to the priests, "Take up the ark of the covenant and cross over⌊ahead of the people⌋⌊ahead of the people⌋.
And Joshua said to the priests, "Take up the ark of the covenant and cross over⌊ahead of the people⌋⌊ahead of the people⌋.
New American Standard Version
And Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant and cross over ahead of the people." So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.
And Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant and cross over ahead of the people." So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.
World English Bible
Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant, and pass over before the people." They took up the ark of the covenant, and went before the people.
Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant, and pass over before the people." They took up the ark of the covenant, and went before the people.