Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 19:12
07725
wə·šāḇ
וְשָׁ֣ב
And turned
Verb
08301
miś·śā·rîḏ,
מִשָּׂרִ֗יד
from Sarid
Noun
06924
qê·ḏə·māh
קֵ֚דְמָה
eastward
Noun
04217
miz·raḥ
מִזְרַ֣ח
toward the sunrise
Noun
08121
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
.. .. ..
Noun
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
01366
gə·ḇūl
גְּב֥וּל
the border
Noun
0
kis·lōṯ
כִּסְלֹ֖ת
as
Preposition
03696
tā·ḇōr;
תָּבֹ֑ר
of Chisloth-tabor
Noun
03318
wə·yā·ṣā
וְיָצָ֥א
and then goes out
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01705
had·dā·ḇə·raṯ
הַדָּֽבְרַ֖ת
Daberath
Noun
05927
wə·‘ā·lāh
וְעָלָ֥ה
and goes up
Verb
03309
yā·p̄î·a‘.
יָפִֽיעַ׃
to Japhia
Noun
Aleppo Codex
ושב משריד קדמה מזרח השמש על גבול כסלת תבר ויצא אל הדברת ועלה יפיע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁ֣ב מִשָּׂרִ֗יד קֵ֚דְמָה מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֔מֶשׁ עַל־גְּב֥וּל כִּסְלֹ֖תתָּבֹ֑ר וְיָצָ֥א אֶל־הַדָּֽבְרַ֖ת וְעָלָ֥ה יָפִֽיעַ׃
Masoretic Text (1524)
ושׁב משׂריד קדמה מזרח השׁמשׁ על גבול כסלת תבר ויצא אל הדברת ועלה יפיע
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁ֣ב מִשָּׂרִ֗יד קֵ֚דְמָה מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֔מֶשׁ עַל־גְּב֥וּל כִּסְלֹ֖תתָּבֹ֑ר וְיָצָ֥א אֶל־הַדָּֽבְרַ֖ת וְעָלָ֥ה יָפִֽיעַ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστρεψεν ἀπὸ Σεδδουκ ἐξ ἐναντίας ἀπ᾿ ἀνατολῶν Βαιθσαμυς ἐπὶ τὰ ὅρια Χασελωθαιθ καὶ διελεύσεται ἐπὶ Δαβιρωθ καὶ προσαναβήσεται ἐπὶ Φαγγαι καὶ ἀναστρέψει ἀπὸ Σαριδ ἐξ ἐναντίας ἀπὸ ἀνατολῶν Σαμς ἐπὶ τὰ ὅρια Χασαλωθ Θαβωρ καὶ διελεύσεται ἐπὶ Δαβραθ καὶ προσαναβήσεται ἐπὶ Ιαφαγαι
Berean Study Bible
From Sarid it turned eastward ... ... along the border vvv of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.
From Sarid it turned eastward ... ... along the border vvv of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.
English Standard Version
From Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor From there it goes to Daberath then up to Japhia
From Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor From there it goes to Daberath then up to Japhia
Holman Christian Standard Version
From Sarid, it turned east toward the sunrise along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia.
From Sarid, it turned east toward the sunrise along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia.
King James Version
And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
Lexham English Bible
It turns from Sarid to the east to the sunrise, to the border of Kislot- Tabor; it continues to Daberath and goes up to Japhia.
It turns from Sarid to the east to the sunrise, to the border of Kislot- Tabor; it continues to Daberath and goes up to Japhia.
New American Standard Version
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.
World English Bible
It turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor. It went out to Daberath, and went up to Japhia.
It turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor. It went out to Daberath, and went up to Japhia.