Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 10:40
05221
way·yak·keh
וַיַּכֶּ֣ה
so struck
Verb
03091
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֣עַ
Joshua
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֡רֶץ
the country
Noun
02022
hā·hār
הָהָר֩
of the hills
Noun
05045
wə·han·ne·ḡeḇ
וְהַנֶּ֨גֶב
and of the south
Noun
08219
wə·haš·šə·p̄ê·lāh
וְהַשְּׁפֵלָ֜ה
and of the valley
Noun
0794
wə·hā·’ă·šê·ḏō·wṯ,
וְהָאֲשֵׁד֗וֹת
and of the springs
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
04428
mal·ḵê·hem,
מַלְכֵיהֶ֔ם
their kings
Noun
03808
lō
לֹ֥א
none
Adverb
07604
hiš·’îr
הִשְׁאִ֖יר
he left
Verb
08300
śā·rîḏ;
שָׂרִ֑יד
remaining
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֤ת
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05397
han·nə·šā·māh
הַנְּשָׁמָה֙
that breathed
Noun
02763
he·ḥĕ·rîm,
הֶחֱרִ֔ים
but utterly destroyed
Verb
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Particle
06680
ṣiw·wāh,
צִוָּ֔ה
commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
as the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
Aleppo Codex
ויכה יהושע את כל הארץ ההר והנגב והשפלה והאשדות ואת כל מלכיהם לא־השאיר שריד ואת כל הנשמה החרים כאשר צוה יהוה אלהי ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּכֶּ֣ה יְהֹושֻׁ֣עַ אֶת־כָּל־הָאָ֡רֶץ הָהָר֩ וְהַנֶּ֨גֶב וְהַשְּׁפֵלָ֜ה וְהָאֲשֵׁדֹ֗ות וְאֵת֙ כָּל־מַלְכֵיהֶ֔ם לֹ֥א הִשְׁאִ֖יר שָׂרִ֑יד וְאֵ֤ת כָּל־הַנְּשָׁמָה֙ הֶחֱרִ֔ים כַּאֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔ה יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויכה יהושׁע את כל הארץ ההר והנגב והשׁפלה והאשׁדות ואת כל מלכיהם לא השׁאיר שׂריד ואת כל הנשׁמה החרים כאשׁר צוה יהוה אלהי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיַּכֶּ֣ה יְהֹושֻׁ֣עַ אֶת־כָּל־הָאָ֡רֶץ הָהָר֩ וְהַנֶּ֨גֶב וְהַשְּׁפֵלָ֜ה וְהָאֲשֵׁדֹ֗ות וְאֵת֙ כָּל־מַלְכֵיהֶ֔ם לֹ֥א הִשְׁאִ֖יר שָׂרִ֑יד וְאֵ֤ת כָּל־הַנְּשָׁמָה֙ הֶחֱרִ֔ים כַּאֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔ה יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπάταξεν Ἰησοῦς πᾶσαν τὴν γῆν τῆς ὀρεινῆς καὶ τὴν Ναγεβ καὶ τὴν πεδινὴν καὶ τὴν Ασηδωθ καὶ τοὺς βασιλεῖς αὐτῆς, οὐ κατέλιπον αὐτῶν σεσῳσμένον· καὶ πᾶν ἐμπνέον ζωῆς ἐξωλέθρευσεν, ὃν τρόπον ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ.
Berean Study Bible
So Joshua - conquered the whole regionthe hill country, the Negev, the foothills, and the slopes, together with all their kingsleaving no survivors. - He devoted to destruction everything that breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
So Joshua - conquered the whole regionthe hill country, the Negev, the foothills, and the slopes, together with all their kingsleaving no survivors. - He devoted to destruction everything that breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
English Standard Version
So Joshua struck the whole land the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes and all their kings He left none remaining but devoted to destruction all that breathed just as the Lord God of Israel commanded
So Joshua struck the whole land the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes and all their kings He left none remaining but devoted to destruction all that breathed just as the Lord God of Israel commanded
Holman Christian Standard Version
So Joshua conquered the whole region the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.
So Joshua conquered the whole region the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.
King James Version
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded (8765).
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded (8765).
Lexham English Bible
So Joshua struck all the land— the hill country, the Negev, the Shephelah, and the slopes— and all their kings; he left behind no survivor, and ⌊⌋
So Joshua struck all the land— the hill country, the Negev, the Shephelah, and the slopes— and all their kings; he left behind no survivor, and ⌊⌋
New American Standard Version
Thus Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
Thus Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
World English Bible
So Joshua struck all the land, the hill country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.
So Joshua struck all the land, the hill country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.