Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 10:11
01961
way·hî
וַיְהִ֞י
And it came to pass
Verb
05127
bə·nu·sām
בְּנֻסָ֣ם ׀
As they fled
Verb
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
from before
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
Noun
01992
hêm
הֵ֞ם
were at
Pronoun
04174
bə·mō·w·raḏ
בְּמוֹרַ֤ד
were in the going down
Noun
0
bêṯ-
בֵּית־
in
Preposition
01032
ḥō·w·rōn
חוֹרֹן֙
to Beth-horon
Noun
03068
Yah·weh
וַֽיהוָ֡ה
that the LORD
Noun
07993
hiš·lîḵ
הִשְׁלִ֣יךְ
cast down
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֩
on
Preposition
068
’ă·ḇā·nîm
אֲבָנִ֨ים
stones
Noun
01419
gə·ḏō·lō·wṯ
גְּדֹל֧וֹת
great
Adjective
04480
min-
מִן־
from before
Preposition
08064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֛יִם
from heaven them
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
05825
‘ă·zê·qāh
עֲזֵקָ֖ה
Azekah
Noun
04191
way·yā·mu·ṯū;
וַיָּמֻ֑תוּ
and they died
Verb
07227
rab·bîm,
רַבִּ֗ים
[they were] more
Adjective
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
[they] that
Particle
04191
mê·ṯū
מֵ֙תוּ֙
died
Verb
068
bə·’aḇ·nê
בְּאַבְנֵ֣י
with hailstones
Noun
01259
hab·bā·rāḏ,
הַבָּרָ֔ד
.. .. ..
Noun
0834
mê·’ă·šer
מֵאֲשֶׁ֥ר
than whom
Particle
02026
hā·rə·ḡū
הָרְג֛וּ
slew
Verb
01121
bə·nê
בְּנֵ֥י
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
02719
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
with the sword
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ויהי בנסם מפני ישראל הם במורד בית חורן ויהוה השליך עליהם אבנים גדלות מן השמים עד עזקה וימתו־רבים אשר מתו באבני הברד מאשר הרגו בני ישראל בחרב {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֞י בְּנֻסָ֣ם׀ מִפְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֵ֞ם בְּמֹורַ֤ד בֵּית־חֹורֹן֙ וַֽיהוָ֡ה הִשְׁלִ֣יךְ עֲלֵיהֶם֩ אֲבָנִ֨ים גְּדֹלֹ֧ות מִן־הַשָּׁמַ֛יִם עַד־עֲזֵקָ֖ה וַיָּמֻ֑תוּ רַבִּ֗ים אֲשֶׁר־מֵ֙תוּ֙ בְּאַבְנֵ֣י הַבָּרָ֔ד מֵאֲשֶׁ֥ר הָרְג֛וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּחָֽרֶב׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויהי בנסם מפני ישׂראל הם במורד בית חורן ויהוה השׁליך עליהם אבנים גדלות מן השׁמים עד עזקה וימתו רבים אשׁר מתו באבני הברד מאשׁר הרגו בני ישׂראל בחרב
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י בְּנֻסָ֣ם׀ מִפְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֵ֞ם בְּמֹורַ֤ד בֵּית־חֹורֹן֙ וַֽיהוָ֡ה הִשְׁלִ֣יךְ עֲלֵיהֶם֩ אֲבָנִ֨ים גְּדֹלֹ֧ות מִן־הַשָּׁמַ֛יִם עַד־עֲזֵקָ֖ה וַיָּמֻ֑תוּ רַבִּ֗ים אֲשֶׁר־מֵ֙תוּ֙ בְּאַבְנֵ֣י הַבָּרָ֔ד מֵאֲשֶׁ֥ר הָרְג֛וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּחָֽרֶב׃ ס
Greek Septuagint
ἐν τῷ δὲ φεύγειν αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐπὶ τῆς καταβάσεως Ωρωνιν καὶ κύριος ἐπέρριψεν αὐτοῖς λίθους χαλάζης ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἕως Αζηκα, καὶ ἐγένοντο πλείους οἱ ἀποθανόντες διὰ τοὺς λίθους τῆς χαλάζης ἢ οὓς ἀπέκτειναν οἱ υἱοὶ Ισραηλ μαχαίρᾳ ἐν τῷ πολέμῳ.
Berean Study Bible
- As they fled before Israel ... along the descent vvv from Beth-horon to Azekah, the LORD cast down on them large hailstones from the sky, - and more of them were killed by the hailstones than - by the swords vvv of the Israelites.
- As they fled before Israel ... along the descent vvv from Beth-horon to Azekah, the LORD cast down on them large hailstones from the sky, - and more of them were killed by the hailstones than - by the swords vvv of the Israelites.
English Standard Version
And as they fled before Israel while they were going down the ascent of Beth-horon the Lord threw down large stones from heaven on them as far as Azekah and they died There were more who died because of the hailstones than the sons of Israel killed with the sword
And as they fled before Israel while they were going down the ascent of Beth-horon the Lord threw down large stones from heaven on them as far as Azekah and they died There were more who died because of the hailstones than the sons of Israel killed with the sword
Holman Christian Standard Version
As they fled before Israel, the Lord threw large hailstones on them from the sky along the descent of Beth-horon all the way to Azekah, and they died. More of them died from the hail than the Israelites killed with the sword.
As they fled before Israel, the Lord threw large hailstones on them from the sky along the descent of Beth-horon all the way to Azekah, and they died. More of them died from the hail than the Israelites killed with the sword.
King James Version
And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died (8799): they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died (8799): they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
Lexham English Bible
And as they were fleeing from Israel, they were on the slope of Beth- horon, and Yahweh threw huge stones from the heavens on them as far as Azekah; and more died by the hail stones than those whom the ⌊Israelites⌋
And as they were fleeing from Israel, they were on the slope of Beth- horon, and Yahweh threw huge stones from the heavens on them as far as Azekah; and more died by the hail stones than those whom the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
As they fled from before Israel, {while} they were at the descent of Beth-horon, the Lord threw large stones from heaven on them as far as Azekah, and they died; {there were} more who died from the hailstones than those whom the sons of Israel killed with the sword.
As they fled from before Israel, {while} they were at the descent of Beth-horon, the Lord threw large stones from heaven on them as far as Azekah, and they died; {there were} more who died from the hailstones than those whom the sons of Israel killed with the sword.
World English Bible
It happened, as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth Horon, that Yahweh cast down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than who the children of Israel killed with the sword.
It happened, as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth Horon, that Yahweh cast down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than who the children of Israel killed with the sword.