Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jonah 2:6
07095
lə·qiṣ·ḇê
לְקִצְבֵ֤י
to the roots
Noun
02022
hā·rîm
הָרִים֙
of the mountains
Noun
03381
yā·raḏ·tî,
יָרַ֔דְתִּי
I went down
Verb
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
the earth
Noun
01280
bə·ri·ḥe·hā
בְּרִחֶ֥יהָ
with its bars
Noun
01157
ḇa·‘ă·ḏî
בַעֲדִ֖י
about [was]
Preposition
05769
lə·‘ō·w·lām;
לְעוֹלָ֑ם
me forever
Noun
05927
wat·ta·‘al
וַתַּ֧עַל
and yet have you brought up
Verb
07845
miš·ša·ḥaṯ
מִשַּׁ֛חַת
from the pit
Noun
02416
ḥay·yay
חַיַּ֖י
my life
Adjective
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
O LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
Noun
Aleppo Codex
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משחת חיי יהוה אלהי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעֹולָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Masoretic Text (1524)
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משׁחת חיי יהוה אלהי
Westminster Leningrad Codex
לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעֹולָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Greek Septuagint
κατέβην εἰς γῆν, ἧς οἱ μοχλοὶ αὐτῆς κάτοχοι αἰώνιοι, καὶ ἀναβήτω φθορὰ ζωῆς μου, κύριε ὁ θεός μου.
Berean Study Bible
To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God!
To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God!
English Standard Version
at the roots of the mountains I went down to the land whose bars closed upon me forever yet you brought up my life from the pit O Lord my God
at the roots of the mountains I went down to the land whose bars closed upon me forever yet you brought up my life from the pit O Lord my God
Holman Christian Standard Version
I sank to the foundations of the mountains; the earth with its prison bars closed behind me forever! But You raised my life from the Pit, Lord my God!
I sank to the foundations of the mountains; the earth with its prison bars closed behind me forever! But You raised my life from the Pit, Lord my God!
King James Version
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
Lexham English Bible
I went down to the foundations of the mountains; the Underworld— its bars were around me forever. But you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
I went down to the foundations of the mountains; the Underworld— its bars were around me forever. But you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
New American Standard Version
"I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars {was} around me forever, But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.
"I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars {was} around me forever, But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.
World English Bible
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.