Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

John 4:48

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειπεν 5627 ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε 5632 ου μη πιστευσητε 5661
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειπεν ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε ου μη πιστευσητε
Berean Greek Bible (2016)
οὖν ὁ Ἰησοῦς Εἶπεν πρὸς αὐτόν “Ἐὰν μὴ ἴδητε, σημεῖα καὶ τέρατα οὐ μὴ πιστεύσητε.
Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε ου μη πιστευσητε
Byzantine/Majority Text
ειπεν 5627 ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε 5632 ου μη πιστευσητε 5661
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειπεν 5627 ουν 5632 ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε ου μη πιστευσητε
Neste-Aland 26
εἶπεν 5627 οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν Ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε 5632 οὐ μὴ πιστεύσητε 5661
SBL Greek New Testament (2010)
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν Ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε οὐ μὴ πιστεύσητε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειπεν ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε ου μη πιστευσητε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειπεν ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε ου μη πιστευσητε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε οὐ μὴ πιστεύσητε
Textus Receptus (1550/1894)
εἶπεν 5627 οὖν ὁ ἰησοῦς πρὸς αὐτόν ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε 5632 οὐ μὴ πιστεύσητε 5661
Westcott / Hort, UBS4
ειπεν 5627 ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε 5632 ου μη πιστευσητε 5661
Berean Study Bible
- - Jesus said to him, "Unless ... you people see signs and wonders, vvv vvv you will never believe."
English Standard Version
So Jesus said to him Unless you see signs and wonders you will not believe
Holman Christian Standard Version
Jesus told him, "Unless you people see signs and wonders, you will not believe."
King James Version
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe (5661).
New American Standard Version
So Jesus said to him, ""Unless you {people} see signs and wonders, you {simply} will not believe."
New Living Translation
Jesus asked Will you never believe in me unless you see miraculous signs and wonders
World English Bible
Jesus therefore said to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile