Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 21:12
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγει 5719 αυτοις ο ιησους δευτε 5720 αριστησατε 5657 ουδεις δε ετολμα 5707 των μαθητων εξετασαι 5658 αυτον συ τις ει 5719 ειδοτες 5761 οτι ο κυριος εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγει αυτοις ο ιησους δευτε αριστησατε ουδεις δε ετολμα των μαθητων εξετασαι αυτον συ τις ει ειδοτες οτι ο κυριος εστιν
Berean Greek Bible (2016)
“Δεῦτε ἀριστήσατε. ὁ Ἰησοῦς Λέγει αὐτοῖς ‹δὲ› οὐδεὶς τῶν μαθητῶν ἐτόλμα ἐξετάσαι αὐτόν τίς εἶ; “Σὺ εἰδότες ὅτι ἐστιν. ὁ Κύριός
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτοις ο ιησους δευτε αριστησατε ουδεις δε ετολμα των μαθητων εξετασαι αυτον συ τις ει ειδοτες οτι ο κυριος εστιν
Byzantine/Majority Text
λεγει 5719 αυτοις ο ιησους δευτε 5720 αριστησατε 5657 ουδεις δε ετολμα 5707 των μαθητων εξετασαι 5658 αυτον συ τις ει 5719 ειδοτες 5761 οτι ο κυριος εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγει 5719 αυτοις 5720 ο ιησους δευτε αριστησατε 5657 ουδεις 5707 δε ετολμα των 5658 μαθητων εξετασαι αυτον 5719 συ τις ει ειδοτες 5761 οτι ο κυριος εστιν
Neste-Aland 26
λέγει 5719 αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε 5773 ἀριστήσατε 5657 οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα 5707 τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν Σὺ τίς εἶ 5748 εἰδότες 5761 ὅτι ὁ κύριός ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ἀριστήσατε οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν Σὺ τίς εἶ εἰδότες ὅτι ὁ κύριός ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγει αυτοις ο ιησους δευτε αριστησατε ουδεις δε ετολμα των μαθητων εξετασαι αυτον συ τις ει ειδοτες οτι ο κυριος εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγει αυτοις ο ιησους δευτε αριστησατε ουδεις δε ετολμα των μαθητων εξετασαι αυτον συ τις ει ειδοτες οτι ο κυριος εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς δεῦτε ἀριστήσατε οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν σὺ τίς εἶ εἰδότες ὅτι ὁ κύριός ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
λέγει 5719 αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς δεῦτε 5720 ἀριστήσατε 5657 οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα 5707 τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι 5658 αὐτόν σὺ τίς εἶ 5719 εἰδότες 5761 ὅτι ὁ κύριός ἐστιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
λεγει 5719 αυτοις [ ο | ο ] ιησους δευτε 5720 αριστησατε 5657 ουδεις [ | δε ] ετολμα 5707 των μαθητων εξετασαι 5658 αυτον συ τις ει 5719 ειδοτες 5761 οτι ο κυριος εστιν 5719
Berean Study Bible
"Come, have breakfast," - Jesus said to them. - None of the disciples dared to ask Him, "Who are You?" They knew - it was the Lord.
"Come, have breakfast," - Jesus said to them. - None of the disciples dared to ask Him, "Who are You?" They knew - it was the Lord.
English Standard Version
Jesus said to them Come and have breakfast Now none of the disciples dared ask him Who are you They knew it was the
Jesus said to them Come and have breakfast Now none of the disciples dared ask him Who are you They knew it was the
Holman Christian Standard Version
"Come and have breakfast," Jesus told them. None of the disciples dared ask Him, "Who are You? because they knew it was the Lord.
"Come and have breakfast," Jesus told them. None of the disciples dared ask Him, "Who are You? because they knew it was the Lord.
King James Version
Jesus saith unto them, Come and dine (5657). And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
Jesus saith unto them, Come and dine (5657). And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
New American Standard Version
Jesus *said to them, ""Come {and} have breakfast." None of the disciples ventured to question Him, ""Who are You?" knowing that it was the Lord.
Jesus *said to them, ""Come {and} have breakfast." None of the disciples ventured to question Him, ""Who are You?" knowing that it was the Lord.
New Living Translation
Now come and have some breakfast Jesus said None of the disciples dared to ask him Who are you They knew it was the Lord
Now come and have some breakfast Jesus said None of the disciples dared to ask him Who are you They knew it was the Lord
World English Bible
Jesus said to them, "Come and eat breakfast." (*) None of the disciples dared inquire of him, "Who are you?" knowing that it was the Lord.
Jesus said to them, "Come and eat breakfast." (*) None of the disciples dared inquire of him, "Who are you?" knowing that it was the Lord.