Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

John 18:29

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εξηλθεν 5627 ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν 5627 τινα κατηγοριαν φερετε 5719 κατα του ανθρωπου τουτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
εξηλθεν ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν τινα κατηγοριαν φερετε κατα του ανθρωπου τουτου
Berean Greek Bible (2016)
οὖν ὁ Πιλᾶτος Ἐξῆλθεν ἔξω πρὸς αὐτοὺς καὶ φησίν “Τίνα κατηγορίαν φέρετε ‹κατὰ› τούτου; τοῦ ἀνθρώπου
Byzantine/Majority Text (2000)
εξηλθεν ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν τινα κατηγοριαν φερετε κατα του ανθρωπου τουτου
Byzantine/Majority Text
εξηλθεν 5627 ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν 5627 τινα κατηγοριαν φερετε 5719 κατα του ανθρωπου τουτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εξηλθεν 5627 ουν 5627 ο πιλατος προς αυτους και ειπεν τινα 5719 κατηγοριαν φερετε κατα του ανθρωπου τουτου
Neste-Aland 26
ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πιλᾶτος ἔξω 5719 πρὸς αὐτοὺς καὶ φησίν 5748 Τίνα κατηγορίαν φέρετε 5719 κατὰ τοῦ ἀνθρώπου τούτου
SBL Greek New Testament (2010)
ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πιλᾶτος ἔξω πρὸς αὐτοὺς καὶ φησίν Τίνα κατηγορίαν φέρετε κατὰ τοῦ ἀνθρώπου τούτου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εξηλθεν ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν τινα κατηγοριαν φερετε κατα του ανθρωπου τουτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εξηλθεν ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν τινα κατηγοριαν φερετε κατα του ανθρωπου τουτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πειλᾶτος ἔξω πρὸς αὐτοὺς καὶ φησίν τίνα κατηγορίαν φέρετε τοῦ ἀνθρώπου τούτου
Textus Receptus (1550/1894)
ἐξῆλθεν 5627 οὖν ὁ πιλᾶτος πρὸς αὐτοὺς καὶ εἶπεν 5627 τίνα κατηγορίαν φέρετε 5719 κατὰ τοῦ ἀνθρώπου τούτου
Westcott / Hort, UBS4
εξηλθεν 5627 ουν ο πιλατος εξω προς αυτους και φησιν 5719 τινα κατηγοριαν φερετε 5719 [ | κατα ] του ανθρωπου τουτου
Berean Study Bible
So - Pilate went out to them and asked, "What accusation are you bringing against this - man?"
English Standard Version
So Pilate went outside to them and said What accusation do you bring against this man
Holman Christian Standard Version
Then Pilate came out to them and said, "What charge do you bring against this man?
King James Version
Pilate then went out unto them, and said (5627), What accusation bring ye against this man?
New American Standard Version
Therefore Pilate went out to them and *said, ""What accusation do you bring against this Man?"
New Living Translation
So Pilate the governor went out to them and asked What is your charge against this man
World English Bible
Pilate therefore went out to them, and said, "What accusation do you bring against this man?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile