Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 18:2
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ηδει 5714 δε και ιουδας ο παραδιδους 5723 αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη 5681 και ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ηδει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἰούδας ὁ αὐτὸν παραδιδοὺς καὶ ᾔδει τὸν τόπον, ὅτι Ἰησοῦς πολλάκις συνήχθη ἐκεῖ μετὰ αὐτοῦ. τῶν μαθητῶν
Byzantine/Majority Text (2000)
ηδει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη και ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Byzantine/Majority Text
ηδει 5714 δε και ιουδας ο παραδιδους 5723 αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη 5681 [ ο ιησους | ο ιησους και ο ιησους ] εκει μετα των μαθητων αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ηδει 5714 δε 5723 και ιουδας ο παραδιδους αυτον 5681 τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Neste-Aland 26
ᾔδει 5715 δὲ καὶ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς 5723 αὐτὸν τὸν τόπον ὅτι πολλάκις συνήχθη 5681 Ἰησοῦς ἐκεῖ μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ᾔδει δὲ καὶ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν τὸν τόπον ὅτι πολλάκις συνήχθη Ἰησοῦς ἐκεῖ μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ηδει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ηδει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ᾔδει δὲ καὶ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν τὸν τόπον ὅτι πολλάκις συνήχθη Ἰησοῦς ἐκεῖ μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ᾔδει 5714 δὲ καὶ ἰούδας ὁ παραδιδοὺς 5723 αὐτὸν τὸν τόπον ὅτι πολλάκις συνήχθη 5681 ὁ ἰησοῦς ἐκεῖ μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ηδει 5714 δε και ιουδας ο παραδιδους 5723 αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη 5681 ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου
Berean Study Bible
Now Judas, - His betrayer, also knew the place, because Jesus {had} often met there with His - disciples.
Now Judas, - His betrayer, also knew the place, because Jesus {had} often met there with His - disciples.
English Standard Version
Now Judas who betrayed him also knew the place for Jesus often met there with his disciples
Now Judas who betrayed him also knew the place for Jesus often met there with his disciples
Holman Christian Standard Version
Judas, who betrayed Him, also knew the place, because Jesus often met there with His disciples.
Judas, who betrayed Him, also knew the place, because Jesus often met there with His disciples.
King James Version
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
New American Standard Version
Now Judas also, who was betraying Him, knew the place, for Jesus had often met there with His disciples.
Now Judas also, who was betraying Him, knew the place, for Jesus had often met there with His disciples.
New Living Translation
Judas the betrayer knew this place because Jesus had often gone there with his disciples
Judas the betrayer knew this place because Jesus had often gone there with his disciples
World English Bible
Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.
Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.