Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 14:26
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει 5692 ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει 5692 παντα και υπομνησει 5692 υμας παντα α ειπον 5627 υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὁ Παράκλητος, τὸ τὸ Ἅγιον Πνεῦμα ὃ ὁ Πατὴρ πέμψει ἐν τῷ μου, ὀνόματί ἐκεῖνος διδάξει ὑμᾶς πάντα καὶ ὑμᾶς ὑπομνήσει πάντα ἃ ἐγώ. εἶπον ὑμῖν
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν
Byzantine/Majority Text
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει 5692 ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει 5692 παντα και υπομνησει 5692 υμας παντα α ειπον 5627 υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5692 δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο 5692 πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα 5692 και υπομνησει υμας 5627 παντα α ειπον υμιν
Neste-Aland 26
ὁ δὲ παράκλητος τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει 5692 ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει 5692 ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον 5627 ὑμῖν ἐγώ
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ παράκλητος τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει παντα και υπομνησει υμας παντα α ειπον υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ παράκλητος τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ παράκλητος τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει 5692 ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει 5692 πάντα καὶ ὑπομνήσει 5692 ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον 5627 ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
ο δε παρακλητος το πνευμα το αγιον ο πεμψει 5692 ο πατηρ εν τω ονοματι μου εκεινος υμας διδαξει 5692 παντα και υπομνησει 5692 υμας παντα α ειπον 5627 υμιν [ εγω | εγω ]
Berean Study Bible
But the Advocate, the - Holy Spirit, whom the Father will send in - My name, - will teach you all things and vvv will remind you of everything ... have told you.
But the Advocate, the - Holy Spirit, whom the Father will send in - My name, - will teach you all things and vvv will remind you of everything ... have told you.
English Standard Version
But the Helper the Holy Spirit whom the Father will send in my name he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you
But the Helper the Holy Spirit whom the Father will send in my name he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you
Holman Christian Standard Version
But the Counselor, the Holy Spirit the Father will send Him in My name will teach you all things and remind you of everything I have told you.
But the Counselor, the Holy Spirit the Father will send Him in My name will teach you all things and remind you of everything I have told you.
King James Version
But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance (5692), whatsoever I have said unto you.
But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance (5692), whatsoever I have said unto you.
New American Standard Version
""But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you.
""But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you.
New Living Translation
But when the Father sends the Advocate as my representative representative that is the Holy Spirit Spirit he will teach you everything and will remind you of everything I have told you
But when the Father sends the Advocate as my representative representative that is the Holy Spirit Spirit he will teach you everything and will remind you of everything I have told you
World English Bible
But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.
But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.