Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

John 14:11

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πιστευετε 5720 μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε 5720 μοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Berean Greek Bible (2016)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ Πατρὶ καὶ ὁ Πατὴρ ἐν ἐμοί· δὲ εἰ μή, πιστεύετε. διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ
Byzantine/Majority Text (2000)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Byzantine/Majority Text
πιστευετε 5720 μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε 5720 μοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πιστευετε 5720 μοι 5719 οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι εστιν ει 5720 δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Neste-Aland 26
πιστεύετέ 5720 μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε 5720
SBL Greek New Testament (2010)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε
Textus Receptus (1550/1894)
πιστεύετέ 5720 μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε 5720 μοι
Westcott / Hort, UBS4
πιστευετε 5720 μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε 5720
Berean Study Bible
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Meor at least ... ... believe on account of the works themselves.
English Standard Version
Believe me that I am in the Father and the Father is in me or else believe on account of the works themselves
Holman Christian Standard Version
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe because of the works themselves.
King James Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
New American Standard Version
""Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.
New Living Translation
Just believe that I am in the Father and the Father is in me Or at least believe because of the work you have seen me do
World English Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else (*) believe me for the very works' sake.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile