Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

John 14:11

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πιστευετε 5720 μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε 5720 μοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Berean Greek Bible (2016)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ Πατρὶ καὶ ὁ Πατὴρ ἐν ἐμοί· δὲ εἰ μή, πιστεύετε. διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ
Byzantine/Majority Text (2000)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Byzantine/Majority Text
πιστευετε 5720 μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε 5720 μοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πιστευετε 5720 μοι 5719 οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι εστιν ει 5720 δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Neste-Aland 26
πιστεύετέ 5720 μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε 5720
SBL Greek New Testament (2010)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε
Textus Receptus (1550/1894)
πιστεύετέ 5720 μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε 5720 μοι
Westcott / Hort, UBS4
πιστευετε 5720 μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε 5720
Berean Study Bible
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Meor at least ... ... believe on account of the works themselves.
English Standard Version
Believe me that I am in the Father and the Father is in me or else believe on account of the works themselves
Holman Christian Standard Version
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe because of the works themselves.
King James Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
New American Standard Version
""Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.
New Living Translation
Just believe that I am in the Father and the Father is in me Or at least believe because of the work you have seen me do
World English Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else (*) believe me for the very works' sake.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile