Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 10:25
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 αυτοις ο ιησους ειπον 5627 υμιν και ου πιστευετε 5719 τα εργα α εγω ποιω 5719 εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει 5719 περι εμου
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη αυτοις ο ιησους ειπον υμιν και ου πιστευετε τα εργα α εγω ποιω εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει περι εμου
Berean Greek Bible (2016)
“Εἶπον ὑμῖν, ὁ Ἰησοῦς Ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ τοῦ μου, Πατρός ὀνόματι ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ·
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη αυτοις ο ιησους ειπον υμιν και ου πιστευετε τα εργα α εγω ποιω εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει περι εμου
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 αυτοις ο ιησους ειπον 5627 υμιν και ου πιστευετε 5719 τα εργα α εγω ποιω 5719 εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει 5719 περι εμου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 αυτοις 5627 ο ιησους ειπον υμιν 5719 και ου πιστευετε τα 5719 εργα α εγω ποιω εν 5719 τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει περι εμου
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Εἶπον 5627 ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε 5719 τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ 5719 ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ 5719 περὶ ἐμοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη αυτοις ο ιησους ειπον υμιν και ου πιστευετε τα εργα α εγω ποιω εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει περι εμου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη αυτοις ο ιησους ειπον υμιν και ου πιστευετε τα εργα α εγω ποιω εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει περι εμου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς εἶπον 5627 ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε 5719 τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ 5719 ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ 5719 περὶ ἐμοῦ
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 αυτοις [ ο | ο ] ιησους ειπον 5627 υμιν και ου πιστευετε 5719 τα εργα α εγω ποιω 5719 εν τω ονοματι του πατρος μου ταυτα μαρτυρει 5719 περι εμου
Berean Study Bible
"I already told you," - Jesus replied -, "but vvv you did not believe. The works - do in - - My Father''s name - testify vvv on My behalf.
"I already told you," - Jesus replied -, "but vvv you did not believe. The works - do in - - My Father''s name - testify vvv on My behalf.
English Standard Version
Jesus answered them I told you and you do not believe The works that I do in my Father's name bear witness about me
Jesus answered them I told you and you do not believe The works that I do in my Father's name bear witness about me
Holman Christian Standard Version
"I did tell you and you don't believe," Jesus answered them. "The works that I do in My Father's name testify about Me.
"I did tell you and you don't believe," Jesus answered them. "The works that I do in My Father's name testify about Me.
King James Version
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
New American Standard Version
Jesus answered them, ""I told you, and you do not believe; the works that I do in My Father's name, these testify of Me.
Jesus answered them, ""I told you, and you do not believe; the works that I do in My Father's name, these testify of Me.
New Living Translation
Jesus replied I have already told you and you you believe me The proof is the work I do in my Father's name
Jesus replied I have already told you and you you believe me The proof is the work I do in my Father's name
World English Bible
Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.