Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joel 2:5
 06963
				
				
			kə·qō·wl
				כְּק֣וֹל
				With a noise
				Noun
			 04818
				
				
			mar·kā·ḇō·wṯ,
				מַרְכָּב֗וֹת
				as of chariots
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 07218
				
				
			rā·šê
				רָאשֵׁ֤י
				the tops
				Noun
			 02022
				
				
			he·hā·rîm
				הֶֽהָרִים֙
				of mountains
				Noun
			 07540
				
				
			yə·raq·qê·ḏūn,
				יְרַקֵּד֔וּן
				shall they leap
				Verb
			 06963
				
				
			kə·qō·wl
				כְּקוֹל֙
				like the noise
				Noun
			 03851
				
				
			la·haḇ
				לַ֣הַב
				of a flame
				Noun
			 0784
				
				
			’êš,
				אֵ֔שׁ
				of fire
				Noun
			 0398
				
				
			’ō·ḵə·lāh
				אֹכְלָ֖ה
				that devours
				Verb
			 07179
				
				
			qāš;
				קָ֑שׁ
				the stubble
				Noun
			 05971
				
				
			kə·‘am
				כְּעַ֣ם
				people
				Noun
			 06099
				
				
			‘ā·ṣūm,
				עָצ֔וּם
				as a strong
				Adjective
			 06186
				
				
			‘ĕ·rūḵ
				עֱר֖וּךְ
				array
				Verb
			 04421
				
				
			mil·ḥā·māh.
				מִלְחָמָֽה׃
				for battle
				Noun
			
Aleppo Codex
כקול מרכבות על ראשי ההרים ירקדון כקול־להב אש אכלה קש כעם עצום ערוך מלחמה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כְּקֹ֣ול מַרְכָּבֹ֗ות עַל־רָאשֵׁ֤י הֶֽהָרִים֙ יְרַקֵּד֔וּן כְּקֹול֙ לַ֣הַב אֵ֔שׁ אֹכְלָ֖ה קָ֑שׁ כְּעַ֣ם עָצ֔וּם עֱר֖וּךְ מִלְחָמָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
כקול מרכבות על ראשׁי ההרים ירקדון כקול להב אשׁ אכלה קשׁ כעם עצום ערוך מלחמה
Westminster Leningrad Codex
כְּקֹ֣ול מַרְכָּבֹ֗ות עַל־רָאשֵׁ֤י הֶֽהָרִים֙ יְרַקֵּד֔וּן כְּקֹול֙ לַ֣הַב אֵ֔שׁ אֹכְלָ֖ה קָ֑שׁ כְּעַ֣ם עָצ֔וּם עֱר֖וּךְ מִלְחָמָֽה׃ 
Greek Septuagint
ὡς φωνὴ ἁρμάτων ἐπὶ τὰς κορυφὰς τῶν ὀρέων ἐξαλοῦνται καὶ ὡς φωνὴ φλογὸς πυρὸς κατεσθιούσης καλάμην καὶ ὡς λαὸς πολὺς καὶ ἰσχυρὸς παρατασσόμενος εἰς πόλεμον. 
Berean Study Bible
With a sound like that of chariots they bound over vvv the mountaintops, like the crackling of fire ... consuming stubble, like a mighty army deployed for battle.
With a sound like that of chariots they bound over vvv the mountaintops, like the crackling of fire ... consuming stubble, like a mighty army deployed for battle.
English Standard Version
As with the rumbling of chariots, they leap on the tops of the mountains, like the crackling of a flame of fire devouring the stubble, like a powerful army drawn up for battle.
As with the rumbling of chariots, they leap on the tops of the mountains, like the crackling of a flame of fire devouring the stubble, like a powerful army drawn up for battle.
Holman Christian Standard Version
They bound on the tops of the mountains Their sound is like the sound of chariots, like the sound of fiery flames consuming stubble, like a mighty army deployed for war.
They bound on the tops of the mountains Their sound is like the sound of chariots, like the sound of fiery flames consuming stubble, like a mighty army deployed for war.
King James Version
Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap (8762), like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array (8803).
Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap (8762), like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array (8803).
Lexham English Bible
like the sound of chariots on the tops of the mountains, they leap about; like the sound of a flame of fire devouring stubble; like a strong army arranged in rows for battle.
like the sound of chariots on the tops of the mountains, they leap about; like the sound of a flame of fire devouring stubble; like a strong army arranged in rows for battle.
New American Standard Version
With a noise as of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people arranged for battle.
With a noise as of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people arranged for battle.
World English Bible
Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a strong people set in battle array.
Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a strong people set in battle array.