Lectionary Calendar
Sunday, January 12th, 2025
Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joel 2:28
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה
And it shall come to pass
Verb
0310
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
about after
Adverb
03651
ḵên,
כֵ֗ן
this
Adjective
08210
’eš·pō·wḵ
אֶשְׁפּ֤וֹךְ
[that] I will pour out
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07307
rū·ḥî
רוּחִי֙
my spirit
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01320
bā·śār,
בָּשָׂ֔ר
flesh
Noun
05012
wə·nib·bə·’ū
וְנִבְּא֖וּ
and shall prophesy
Verb
01121
bə·nê·ḵem
בְּנֵיכֶ֣ם
your sons
Noun
01323
ū·ḇə·nō·w·ṯê·ḵem;
וּבְנֽוֹתֵיכֶ֑ם
and your daughers
Noun
02205
ziq·nê·ḵem
זִקְנֵיכֶם֙
your old men
Adjective
02492
ḥă·lō·mō·wṯ
חֲלֹמ֣וֹת
shall dream
Verb
02472
ya·ḥă·lō·mūn,
יַחֲלֹמ֔וּן
dreams
Noun
0970
ba·ḥū·rê·ḵem,
בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם
your young men
Noun
02384
ḥez·yō·nō·wṯ
חֶזְיֹנ֖וֹת
visions
Noun
07200
yir·’ū.
יִרְאֽוּ׃
shall see
Verb
Aleppo Codex
והיה אחרי כן אשפוך את רוחי על כל בשר ונבאו בניכם ובנותיכם זקניכם חלמות יחלמון בחוריכם־חזינות יראו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֣ה אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֶשְׁפֹּ֤וךְ אֶת־רוּחִי֙ עַל־כָּל־בָּשָׂ֔ר וְנִבְּא֖וּ בְּנֵיכֶ֣ם וּבְנֹֽותֵיכֶ֑ם זִקְנֵיכֶם֙ חֲלֹמֹ֣ות יַחֲלֹמ֔וּן בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם חֶזְיֹנֹ֖ות יִרְאֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
והיה אחרי כן אשׁפוך את רוחי על כל בשׂר ונבאו בניכם ובנותיכם זקניכם חלמות יחלמון בחוריכם חזינות יראו
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֣ה אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֶשְׁפֹּ֤וךְ אֶת־רוּחִי֙ עַל־כָּל־בָּשָׂ֔ר וְנִבְּא֖וּ בְּנֵיכֶ֣ם וּבְנֹֽותֵיכֶ֑ם זִקְנֵיכֶם֙ חֲלֹמֹ֣ות יַחֲלֹמ֔וּן בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם חֶזְיֹנֹ֖ות יִרְאֽוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται μετὰ ταῦτα καὶ ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματός μου ἐπὶ πᾶσαν σάρκα, καὶ προφητεύσουσιν οἱ υἱοὶ ὑμῶν καὶ αἱ θυγατέρες ὑμῶν, καὶ οἱ πρεσβύτεροι ὑμῶν ἐνύπνια ἐνυπνιασθήσονται, καὶ οἱ νεανίσκοι ὑμῶν ὁράσεις ὄψονται·
Berean Study Bible
And afterward, ... I will pour out - My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams ..., your young men will see visions.
And afterward, ... I will pour out - My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams ..., your young men will see visions.
English Standard Version
"And it shall come to pass afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.
"And it shall come to pass afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.
Holman Christian Standard Version
After this I will pour out My Spirit on all humanity; then your sons and your daughters will prophesy, your old men will have dreams, and your young men will see visions.
After this I will pour out My Spirit on all humanity; then your sons and your daughters will prophesy, your old men will have dreams, and your young men will see visions.
King James Version
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy (8738), your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy (8738), your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
Lexham English Bible
And it will happen afterward thus: I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters will prophesy, and your elders will dream dreams; your young men shall see visions.
And it will happen afterward thus: I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters will prophesy, and your elders will dream dreams; your young men shall see visions.
New American Standard Version
"It will come about after this That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and daughters will prophesy, Your old men will dream dreams, Your young men will see visions.
"It will come about after this That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and daughters will prophesy, Your old men will dream dreams, Your young men will see visions.
World English Bible
"It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.
"It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.