Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joel 2:11
03069
Yah·weh
וַֽיהוָ֗ה
The LORD
Noun
05414
nā·ṯan
נָתַ֤ן
shall utter
Verb
06963
qō·w·lōw
קוֹלוֹ֙
his voice
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
02426
ḥê·lōw,
חֵיל֔וֹ
army
Noun
03588
kî
כִּ֣י
for
07227
raḇ
רַ֤ב
great
Adjective
03966
mə·’ōḏ
מְאֹד֙
[is] very
Adjective
04264
ma·ḥă·nê·hū,
מַחֲנֵ֔הוּ
His camp
Noun
03588
kî
כִּ֥י
for
06099
‘ā·ṣūm
עָצ֖וּם
[he is] strong
Adjective
06213
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֣ה
that executes
Verb
01697
ḏə·ḇā·rōw;
דְבָר֑וֹ
his word
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
01419
ḡā·ḏō·wl
גָד֧וֹל
[is] great
Adjective
03117
yō·wm-
יוֹם־
The day
Noun
03069
Yah·weh
יְהוָ֛ה
The LORD
Noun
03372
wə·nō·w·rā
וְנוֹרָ֥א
and terrible
Verb
03966
mə·’ōḏ
מְאֹ֖ד
very
Adjective
04310
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Pronoun
03557
yə·ḵî·len·nū.
יְכִילֶֽנּוּ׃
can abide
Verb
Aleppo Codex
ויהוה נתן קולו לפני חילו כי־רב מאד מחנהו כי עצום עשה דברו כי גדול יום יהוה ונורא מאד ומי יכילנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיהוָ֗ה נָתַ֤ן קֹולֹו֙ לִפְנֵ֣י חֵילֹ֔ו כִּ֣י רַ֤ב מְאֹד֙ מַחֲנֵ֔הוּ כִּ֥י עָצ֖וּם עֹשֵׂ֣ה דְבָרֹ֑ו כִּֽי־גָדֹ֧ול יֹום־יְהוָ֛ה וְנֹורָ֥א מְאֹ֖ד וּמִ֥י יְכִילֶֽנּוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויהוה נתן קולו לפני חילו כי רב מאד מחנהו כי עצום עשׂה דברו כי גדול יום יהוה ונורא מאד ומי יכילנו
Westminster Leningrad Codex
וַֽיהוָ֗ה נָתַ֤ן קֹולֹו֙ לִפְנֵ֣י חֵילֹ֔ו כִּ֣י רַ֤ב מְאֹד֙ מַחֲנֵ֔הוּ כִּ֥י עָצ֖וּם עֹשֵׂ֣ה דְבָרֹ֑ו כִּֽי־גָדֹ֧ול יֹום־יְהוָ֛ה וְנֹורָ֥א מְאֹ֖ד וּמִ֥י יְכִילֶֽנּוּ׃
Greek Septuagint
καὶ κύριος δώσει φωνὴν αὐτοῦ πρὸ προσώπου δυνάμεως αὐτοῦ, ὅτι πολλή ἐστιν σφόδρα ἡ παρεμβολὴ αὐτοῦ, ὅτι ἰσχυρὰ ἔργα λόγων αὐτοῦ· διότι μεγάλη ἡ ἡμέρα τοῦ κυρίου, μεγάλη καὶ ἐπιφανὴς σφόδρα, καὶ τίς ἔσται ἱκανὸς αὐτῇ
Berean Study Bible
The LORD raises His voice in the presence of His army. Indeed, His camp is very large, for mighty are those who obey His command. For the Day of the LORD is great and very dreadful. Who can endure it?
The LORD raises His voice in the presence of His army. Indeed, His camp is very large, for mighty are those who obey His command. For the Day of the LORD is great and very dreadful. Who can endure it?
English Standard Version
The Lord utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the Lord is great and very awesome; who can endure it?
The Lord utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the Lord is great and very awesome; who can endure it?
Holman Christian Standard Version
The Lord raises His voice in the presence of His army His camp is very large; Those who carry out His command are powerful. Indeed, the Day of the Lord is terrible and dreadful who can endure it?
The Lord raises His voice in the presence of His army His camp is very large; Those who carry out His command are powerful. Indeed, the Day of the Lord is terrible and dreadful who can endure it?
King James Version
And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible (8737); and who can abide it?
And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible (8737); and who can abide it?
Lexham English Bible
And Yahweh ⌊utters⌋is very large; strong is the one who carries out his decree, for great is the day of Yahweh and exceedingly fearful. Who can endure it?
And Yahweh ⌊utters⌋is very large; strong is the one who carries out his decree, for great is the day of Yahweh and exceedingly fearful. Who can endure it?
New American Standard Version
The Lord utters His voice before His army; Surely His camp is very great, For strong is he who carries out His word. The day of the Lord is indeed great and very awesome, And who can endure it?
The Lord utters His voice before His army; Surely His camp is very great, For strong is he who carries out His word. The day of the Lord is indeed great and very awesome, And who can endure it?
World English Bible
Yahweh thunders his voice before his army; for his forces are very great; for he is strong who obeys his command; for the day of Yahweh is great and very awesome, and who can endure it?
Yahweh thunders his voice before his army; for his forces are very great; for he is strong who obeys his command; for the day of Yahweh is great and very awesome, and who can endure it?