Lectionary Calendar
Friday, April 4th, 2025
the Fourth Week of Lent
the Fourth Week of Lent
There are 16 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Job 8:8
03588
kî-
כִּֽי־
For
07592
šə·’al-
שְׁאַל־
inquire
Verb
04994
nā
נָ֭א
I pray
01755
lə·ḏōr
לְדֹ֣ר
age
Noun
07223
rî·šō·wn;
רִישׁ֑וֹן
of the former
Adjective
03559
wə·ḵō·w·nên,
וְ֝כוֹנֵ֗ן
and prepare
Verb
02714
lə·ḥê·qer
לְחֵ֣קֶר
yourself to the search
Noun
01
’ă·ḇō·w·ṯām.
אֲבוֹתָֽם׃
of their fathers
Noun
Aleppo Codex
כי־שאל־נא לדר רישון וכונן לחקר אבותם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־שְׁאַל־נָ֭א לְדֹ֣ר רִישֹׁ֑ון וְ֝כֹונֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבֹותָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי שׁאל נא לדר רישׁון וכונן לחקר אבותם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־שְׁאַל־נָ֭א לְדֹ֣ר רִישֹׁ֑ון וְ֝כֹונֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבֹותָֽם׃
Greek Septuagint
ἐπερώτησον γὰρ γενεὰν πρώτην, ἐξιχνίασον δὲ κατὰ γένος πατέρων·
Berean Study Bible
Please inquire of past generations and consider the discoveries of their fathers.
Please inquire of past generations and consider the discoveries of their fathers.
English Standard Version
For inquire please of bygone ages and consider what the fathers have searched out
For inquire please of bygone ages and consider what the fathers have searched out
Holman Christian Standard Version
For ask the previous generation, and pay attention to what their fathers discovered,
For ask the previous generation, and pay attention to what their fathers discovered,
King James Version
For enquire (8798), I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
For enquire (8798), I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
Lexham English Bible
"Indeed, please inquire of former generations, and consider ⌊what their ancestors have found⌋
"Indeed, please inquire of former generations, and consider ⌊what their ancestors have found⌋
New American Standard Version
"Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.
"Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.
World English Bible
"Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
"Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.