Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Job 7:21
04100
ū·meh
וּמֶ֤ה ׀
and why
Pronoun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05375
ṯiś·śā
תִשָּׂ֣א
do pardon
Verb
06588
p̄iš·‘î
פִשְׁעִי֮
my transgression
Noun
05674
wə·ṯa·‘ă·ḇîr
וְתַעֲבִ֪יר
and take away
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05771
‘ă·wō·nî
עֲוֹ֫נִ֥י
my iniquity
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
06258
‘at·tāh
עַ֭תָּה
now
Adverb
06083
le·‘ā·p̄ār
לֶעָפָ֣ר
in the dust
Noun
07901
’eš·kāḇ;
אֶשְׁכָּ֑ב
shall I sleep
Verb
07836
wə·ši·ḥăr·ta·nî
וְשִׁ֖חֲרְתַּ֣נִי
but you shall seek me in the morning
Verb
0369
wə·’ê·nen·nî.
וְאֵינֶֽנִּי׃
I not
Particle
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ומה לא־תשא פשעי־ ותעביר את־עוניכי־עתה לעפר אשכב ושחרתני ואינני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמֶ֤ה׀ לֹא־תִשָּׂ֣א פִשְׁעִי֮ וְתַעֲבִ֪יר אֶת־עֲוֹ֫נִ֥י כִּֽי־עַ֭תָּה לֶעָפָ֣ר אֶשְׁכָּ֑ב וְשִׁ֖חֲרְתַּ֣נִי וְאֵינֶֽנִּי׃ פ
Masoretic Text (1524)
ומה לא תשׂא פשׁעי ותעביר את עוני כי עתה לעפר אשׁכב ושׁחרתני ואינני
Westminster Leningrad Codex
וּמֶ֤ה׀ לֹא־תִשָּׂ֣א פִשְׁעִי֮ וְתַעֲבִ֪יר אֶת־עֲוֹ֫נִ֥י כִּֽי־עַ֭תָּה לֶעָפָ֣ר אֶשְׁכָּ֑ב וְשִׁ֖חֲרְתַּ֣נִי וְאֵינֶֽנִּי׃ פ
Greek Septuagint
καὶ διὰ τί οὐκ ἐποιήσω τῆς ἀνομίας μου λήθην καὶ καθαρισμὸν τῆς ἁμαρτίας μου νυνὶ δὲ εἰς γῆν ἀπελεύσομαι, ὀρθρίζων δὲ οὐκέτι εἰμί.
Berean Study Bible
Why do You not pardon my transgression and take away - my iniquity? For soon I will lie down in the dust; You will seek me, but I will be no more."
Why do You not pardon my transgression and take away - my iniquity? For soon I will lie down in the dust; You will seek me, but I will be no more."
English Standard Version
Why do you not pardon my transgression and take away my iniquity For now I shall lie in the earth you will seek me but I shall not be
Why do you not pardon my transgression and take away my iniquity For now I shall lie in the earth you will seek me but I shall not be
Holman Christian Standard Version
Why not forgive my sin and pardon my transgression? For soon I will lie down in the grave You will eagerly seek me, but I will be gone.
Why not forgive my sin and pardon my transgression? For soon I will lie down in the grave You will eagerly seek me, but I will be gone.
King James Version
And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning (8765), but I shall not be.
And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning (8765), but I shall not be.
Lexham English Bible
And why do you not pardon my transgression and take away my guilt? For now I shall lie in the dust, and you will seek me, but ⌊I will be no more⌋
And why do you not pardon my transgression and take away my guilt? For now I shall lie in the dust, and you will seek me, but ⌊I will be no more⌋
New American Standard Version
"Why then do You not pardon my transgression And take away my iniquity? For now I will lie down in the dust; And You will seek me, but I will not be."
"Why then do You not pardon my transgression And take away my iniquity? For now I will lie down in the dust; And You will seek me, but I will not be."
World English Bible
Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."
Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."