Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 9:3
01869
way·yaḏ·rə·ḵū
וַֽיַּדְרְכ֤וּ
And they bend
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03956
lə·šō·w·nām
לְשׁוֹנָם֙
their tongues
Noun
07198
qaš·tām
קַשְׁתָּ֣ם
[like] their bow
Noun
08267
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
[for] Lies
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Adverb
0530
le·’ĕ·mū·nāh
לֶאֱמוּנָ֖ה
for the truth
Noun
01396
gā·ḇə·rū
גָּבְר֣וּ
valiant
Verb
0776
ḇā·’ā·reṣ;
בָאָ֑רֶץ
in the land
Noun
03588
kî
כִּי֩
for
07451
mê·rā·‘āh
מֵרָעָ֨ה
from evil
Adjective
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07451
rā·‘āh
רָעָ֧ה ׀
evil
Adjective
03318
yā·ṣā·’ū
יָצָ֛אוּ
for they proceed
Verb
0853
wə·’ō·ṯî
וְאֹתִ֥י
and
Accusative
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
03045
yā·ḏā·‘ū
יָדָ֖עוּ
do they know me
Verb
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וידרכו את לשונם קשתם שקר ולא לאמונה גברו בארץ כי מרעה אל רעה יצאו ואתי לא ידעו נאם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיַּדְרְכ֤וּ אֶת־לְשֹׁונָם֙ קַשְׁתָּ֣ם שֶׁ֔קֶר וְלֹ֥א לֶאֱמוּנָ֖ה גָּבְר֣וּ בָאָ֑רֶץ כִּי֩ מֵרָעָ֙ה אֶל־רָעָ֧ה׀ יָצָ֛אוּ וְאֹתִ֥י לֹֽא־יָדָ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וידרכו את לשׁונם קשׁתם שׁקר ולא לאמונה גברו בארץ כי מרעה אל רעה יצאו ואתי לא ידעו נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּדְרְכ֤וּ אֶת־לְשֹׁונָם֙ קַשְׁתָּ֣ם שֶׁ֔קֶר וְלֹ֥א לֶאֱמוּנָ֖ה גָּבְר֣וּ בָאָ֑רֶץ כִּי֩ מֵרָעָ֙ה אֶל־רָעָ֧ה׀ יָצָ֛אוּ וְאֹתִ֥י לֹֽא־יָדָ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐνέτειναν τὴν γλῶσσαν αὐτῶν ὡς τόξον· ψεῦδος καὶ οὐ πίστις ἐνίσχυσεν ἐπὶ τῆς γῆς, ὅτι ἐκ κακῶν εἰς κακὰ ἐξήλθοσαν καὶ ἐμὲ οὐκ ἔγνωσαν.
Berean Study Bible
"They bend their tongue like their bows; lies instead of truth prevail in the land, for they proceed - from evil to evil, and they do not take Me into account," declares the LORD.
"They bend their tongue like their bows; lies instead of truth prevail in the land, for they proceed - from evil to evil, and they do not take Me into account," declares the LORD.
English Standard Version
They bend their tongue like a bow; falsehood and not truth has grown strong in the land; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, declares the Lord.
They bend their tongue like a bow; falsehood and not truth has grown strong in the land; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, declares the Lord.
Holman Christian Standard Version
They bent their tongues like their bows; lies and not faithfulness prevail in the land for they proceed from one evil to another, and they do not take Me into account. This is the Lord's declaration.
They bent their tongues like their bows; lies and not faithfulness prevail in the land for they proceed from one evil to another, and they do not take Me into account. This is the Lord's declaration.
King James Version
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
Lexham English Bible
And they bend their tongue like their bow, for falsehood and not truth is superior in the land, for they go forth from evil to evil, and they do not know me," ⌊declares⌋
And they bend their tongue like their bow, for falsehood and not truth is superior in the land, for they go forth from evil to evil, and they do not know me," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"They bend their tongue {like} their bow; Lies and not truth prevail in the land; For they proceed from evil to evil, And they do not know Me," declares the Lord.
"They bend their tongue {like} their bow; Lies and not truth prevail in the land; For they proceed from evil to evil, And they do not know Me," declares the Lord.
World English Bible
They bend their tongue, as their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says Yahweh.
They bend their tongue, as their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says Yahweh.