Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 7:2
05975
‘ă·mōḏ,
עֲמֹ֗ד
Stand
Verb
08179
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֙עַר֙
in the gate
Noun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
house
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
07121
wə·qā·rā·ṯā
וְקָרָ֣אתָ
and proclaim
Verb
08033
šām,
שָּׁ֔ם
there
Adverb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
word
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
0559
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֞
and say
Verb
08085
šim·‘ū
שִׁמְע֣וּ
Hear
Verb
01697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
[ye of] Judah
Noun
0935
hab·bā·’îm
הַבָּאִים֙
that enter
Verb
08179
baš·šə·‘ā·rîm
בַּשְּׁעָרִ֣ים
gates
Noun
0428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
in at these
Pronoun
07812
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת
to worship
Verb
03068
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
the LORD
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
עמד בשער בית יהוה וקראת שם את הדבר הזה ואמרת שמעו דבר יהוה כל יהודה הבאים בשערים האלה להשתחות ליהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֲמֹ֗ד בְּשַׁ֙עַר֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְקָרָ֣אתָ שָּׁ֔ם אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וְאָמַרְתָּ֞ שִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֗ה כָּל־יְהוּדָה֙ הַבָּאִים֙ בַּשְּׁעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת לַיהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
עמד בשׁער בית יהוה וקראת שׁם את הדבר הזה ואמרת שׁמעו דבר יהוה כל יהודה הבאים בשׁערים האלה להשׁתחות ליהוה
Westminster Leningrad Codex
עֲמֹ֗ד בְּשַׁ֙עַר֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְקָרָ֣אתָ שָּׁ֔ם אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וְאָמַרְתָּ֞ שִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֗ה כָּל־יְהוּדָה֙ הַבָּאִים֙ בַּשְּׁעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת לַיהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
ἀκούσατε λόγον κυρίου, πᾶσα ἡ Ιουδαία·
Berean Study Bible
"Stand in the gate of the house of the LORD - - and proclaim this ... message: Hear the word of the LORD, all you people of Judah who enter through these gates to worship the LORD.
"Stand in the gate of the house of the LORD - - and proclaim this ... message: Hear the word of the LORD, all you people of Judah who enter through these gates to worship the LORD.
English Standard Version
Stand in the gate of the Lord house and proclaim there this word and say Hear the word of the Lord all you men of Judah who enter these gates to worship the Lord
Stand in the gate of the Lord house and proclaim there this word and say Hear the word of the Lord all you men of Judah who enter these gates to worship the Lord
Holman Christian Standard Version
"Stand in the gate of the house of the Lord and there call out this word: Hear the word of the Lord, all you people of Judah who enter through these gates to worship the Lord.
"Stand in the gate of the house of the Lord and there call out this word: Hear the word of the Lord, all you people of Judah who enter through these gates to worship the Lord.
King James Version
Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say (8804), Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.
Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say (8804), Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.
Lexham English Bible
"Stand in the gate of the house of Yahweh and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all of Judah, those who enter through these gates to bow in worship to Yahweh.
"Stand in the gate of the house of Yahweh and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all of Judah, those who enter through these gates to bow in worship to Yahweh.
New American Standard Version
"Stand in the gate of the Lord's house and proclaim there this word and say, 'Hear the word of the Lord, all you of Judah, who enter by these gates to worship the Lord!' """
"Stand in the gate of the Lord's house and proclaim there this word and say, 'Hear the word of the Lord, all you of Judah, who enter by these gates to worship the Lord!' """
World English Bible
"Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, ‘Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh.
"Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, ‘Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh.