Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 6:1
05756
hā·‘i·zū
הָעִ֣זוּ ׀
gather yourselves to flee
Verb
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
O you children
Noun
01144
ḇi·n·yā·min,
בִניָמִ֗ן
of Benjamin
Noun
07130
miq·qe·reḇ
מִקֶּ֙רֶב֙
From the midst
Noun
03389
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
Noun
08620
ū·ḇiṯ·qō·w·a‘
וּבִתְק֙וֹעַ֙
and in Tekoa
Noun
08628
tiq·‘ū
תִּקְע֣וּ
blow
Verb
07782
šō·w·p̄ār,
שׁוֹפָ֔ר
the trumpet
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and in
Preposition
0
bêṯ
בֵּ֥ית
in
Preposition
01021
hak·ke·rem
הַכֶּ֖רֶם
Beth-haccerem
Noun
05375
śə·’ū
שְׂא֣וּ
set up
Verb
04864
maś·’êṯ;
מַשְׂאֵ֑ת
a sign of fire
Noun
03588
kî
כִּ֥י
for
07451
rā·‘āh
רָעָ֛ה
evil
Adjective
08259
niš·qə·p̄āh
נִשְׁקְפָ֥ה
appears
Verb
06828
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפ֖וֹן
from the north
Noun
07667
wə·še·ḇer
וְשֶׁ֥בֶר
and destruction
Noun
01419
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
great
Adjective
Aleppo Codex
העזו בני בנימן מקרב ירושלם ובתקוע תקעו שופר ועל בית הכרם שאו משאת כי רעה נשקפה מצפון ושבר גדול
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָעִ֣זוּ׀ בְּנֵ֣י בִניָמִ֗ן מִקֶּ֙רֶב֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּבִתְקֹ֙ועַ֙ תִּקְע֣וּ שֹׁופָ֔ר וְעַל־בֵּ֥יתהַכֶּ֖רֶם שְׂא֣וּ מַשְׂאֵ֑ת כִּ֥י רָעָ֛ה נִשְׁקְפָ֥ה מִצָּפֹ֖ון וְשֶׁ֥בֶר גָּדֹֽול׃
Masoretic Text (1524)
העזו בני בנימן מקרב ירושׁלם ובתקוע תקעו שׁופר ועל בית הכרם שׂאו משׂאת כי רעה נשׁקפה מצפון ושׁבר גדול
Westminster Leningrad Codex
הָעִ֣זוּ׀ בְּנֵ֣י בִניָמִ֗ן מִקֶּ֙רֶב֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּבִתְקֹ֙ועַ֙ תִּקְע֣וּ שֹׁופָ֔ר וְעַל־בֵּ֥יתהַכֶּ֖רֶם שְׂא֣וּ מַשְׂאֵ֑ת כִּ֥י רָעָ֛ה נִשְׁקְפָ֥ה מִצָּפֹ֖ון וְשֶׁ֥בֶר גָּדֹֽול׃
Greek Septuagint
ἐνἰσχύω υἱός Βενιαμίν ἐκ μέσος ὁ Ἰερουσαλήμ καί ἐν Θεκουε σημαίνω σάλπιγξ καί ὑπέρ Βαιθαχαρμα αἴρω σημεῖον ὅτι κακός ἐκκύπτω ἀπό βορέας καί συντριβή μέγας γίγνομαι
Berean Study Bible
Run for cover, O sons of Benjamin, flee from Jerusalem! Sound the ram''s horn in Tekoa; send up a signal over vvv Beth-haccherem, for disaster looms from the north, even great destruction.
Run for cover, O sons of Benjamin, flee from Jerusalem! Sound the ram''s horn in Tekoa; send up a signal over vvv Beth-haccherem, for disaster looms from the north, even great destruction.
English Standard Version
Flee for safety O people of Benjamin from the midst of Jerusalem Blow the trumpet in Tekoa and raise a signal on Beth-haccherem for disaster looms out of the north and great destruction
Flee for safety O people of Benjamin from the midst of Jerusalem Blow the trumpet in Tekoa and raise a signal on Beth-haccherem for disaster looms out of the north and great destruction
Holman Christian Standard Version
"Run for cover, Benjaminites, out of Jerusalem! Sound the ram's horn in Tekoa; raise a smoke signal over Beth-haccherem, for disaster threatens from the north, even great destruction.
"Run for cover, Benjaminites, out of Jerusalem! Sound the ram's horn in Tekoa; raise a smoke signal over Beth-haccherem, for disaster threatens from the north, even great destruction.
King James Version
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
Lexham English Bible
Flee for safety, O children of Benjamin, from the midst of Jerusalem. And in Tekoa blow a horn, and on Beth- haccherem lift up a signal, for evil looks down from the north, and a great destruction.
Flee for safety, O children of Benjamin, from the midst of Jerusalem. And in Tekoa blow a horn, and on Beth- haccherem lift up a signal, for evil looks down from the north, and a great destruction.
New American Standard Version
"Flee for safety, O sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem! Now blow a trumpet in Tekoa And raise a signal over Beth-haccerem; For evil looks down from the north, And a great destruction.
"Flee for safety, O sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem! Now blow a trumpet in Tekoa And raise a signal over Beth-haccerem; For evil looks down from the north, And a great destruction.
World English Bible
"Flee for safety, you children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth Haccherem; for evil looks forth from the north, and a great destruction.
"Flee for safety, you children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth Haccherem; for evil looks forth from the north, and a great destruction.