Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 51:44

TapClick Strong's number to view lexical information.
06485
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּ֨י
and I will punish
Verb
05921
‘al-
עַל־
and
Preposition
01078
bêl
בֵּ֜ל
Bel
Noun
0894
bə·ḇā·ḇel,
בְּבָבֶ֗ל
in Babylon
Noun
03318
wə·hō·ṣê·ṯî
וְהֹצֵאתִ֤י
and I will bring forth
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01105
bil·‘ōw
בִּלְעוֹ֙
that which he has swallowed up
Noun
06310
mip·pîw,
מִפִּ֔יו
out of his mouth
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
05102
yin·hă·rū
יִנְהֲר֥וּ
do flow together
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
unto
Preposition
05750
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
any more
 
01471
gō·w·yim;
גּוֹיִ֑ם
the nations
Noun
01571
gam-
גַּם־
Yes
Adverb
02346
ḥō·w·maṯ
חוֹמַ֥ת
the wall
Noun
0894
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
Noun
05307
nā·p̄ā·lāh.
נָפָֽלָה׃
shall fall
Verb

 

Aleppo Codex
ופקדתי על בל בבבל והצאתי את בלעו מפיו ולא ינהרו אליו עוד גוים גם חומת בבל נפלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּפָקַדְתִּ֙י עַל־בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹצֵאתִ֤י אֶת־בִּלְעֹו֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו עֹ֖וד גֹּויִ֑ם גַּם־חֹומַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃
Masoretic Text (1524)
ופקדתי על בל בבבל והצאתי את בלעו מפיו ולא ינהרו אליו עוד גוים גם חומת בבל נפלה
Westminster Leningrad Codex
וּפָקַדְתִּ֙י עַל־בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹצֵאתִ֤י אֶת־בִּלְעֹו֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו עֹ֖וד גֹּויִ֑ם גַּם־חֹומַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκδικήσω ἐπὶ Βαβυλῶνα καὶ ἐξοίσω ἃ κατέπιεν ἐκ τοῦ στόματος αὐτῆς, καὶ οὐ μὴ συναχθῶσιν πρὸς αὐτὴν ἔτι τὰ ἔθνη.
Berean Study Bible
I will punish ... Bel in Babylon. I will make him spew out - - what he swallowed. The nations will no longer stream to him; even the wall of Babylon will fall.
English Standard Version
And I will punish Bel in Babylon and take out of his mouth what he has swallowed The nations shall no longer flow to him the wall of Babylon has fallen
Holman Christian Standard Version
I will punish Bel in Babylon I will make him vomit what he swallowed. The nations will no longer stream to him; even Babylon's wall will fall.
King James Version
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall (8804).
Lexham English Bible
And I will punish Bel in Babylon, and I will wrench out from his mouth what he has swallowed. And the nations will not stream towards him any longer what's worse
New American Standard Version
"I will punish Bel in Babylon, And I will make what he has swallowed come out of his mouth; And the nations will no longer stream to him. Even the wall of Babylon has fallen down!
World English Bible
I will execute judgment on Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up; and the nations shall not flow any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile