Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 50:39

TapClick Strong's number to view lexical information.
03651
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
Therefore
Adjective
03427
yê·šə·ḇū
יֵשְׁב֤וּ
shall dwell
Verb
06728
ṣî·yîm
צִיִּים֙
the wild beasts of the wilderness
Noun
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
0338
’î·yîm,
אִיִּ֔ים
the wild beasts of the islands
Noun
03427
wə·yā·šə·ḇū
וְיָ֥שְׁבוּ
and shall dwell
Verb
ḇāh
בָ֖הּ
in
Preposition
01323
bə·nō·wṯ
בְּנ֣וֹת
the owls
Noun
03284
ya·‘ă·nāh;
יַֽעֲנָ֑ה
and the owls
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
03427
ṯê·šêḇ
תֵשֵׁ֥ב
do inhabited
Verb
05750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
more
 
05331
lā·ne·ṣaḥ,
לָנֶ֔צַח
forever
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
Adverb
07931
ṯiš·kō·wn
תִשְׁכּ֖וֹן
shall it be dwelled in
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
from
Preposition
01755
dō·wr
דּ֥וֹר
generation
Noun
01755
wā·ḏō·wr.
וָדֽוֹר׃
and to generation
Noun

 

Aleppo Codex
לכן ישבו ציים את איים וישבו בה בנות יענה ולא תשב עוד לנצח ולא תשכון עד דור ודר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן יֵשְׁב֤וּ צִיִּים֙ אֶת־אִיִּ֔ים וְיָ֥שְׁבוּ בָ֖הּ בְּנֹ֣ות יַֽעֲנָ֑ה וְלֹֽא־תֵשֵׁ֥ב עֹוד֙ לָנֶ֔צַח וְלֹ֥א תִשְׁכֹּ֖ון עַד־דֹּ֥ור וָדֹֽור׃
Masoretic Text (1524)
לכן ישׁבו ציים את איים וישׁבו בה בנות יענה ולא תשׁב עוד לנצח ולא תשׁכון עד דור ודור
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן יֵשְׁב֤וּ צִיִּים֙ אֶת־אִיִּ֔ים וְיָ֥שְׁבוּ בָ֖הּ בְּנֹ֣ות יַֽעֲנָ֑ה וְלֹֽא־תֵשֵׁ֥ב עֹוד֙ לָנֶ֔צַח וְלֹ֥א תִשְׁכֹּ֖ון עַד־דֹּ֥ור וָדֹֽור׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο κατοικήσουσιν ἰνδάλματα ἐν ταῖς νήσοις, καὶ κατοικήσουσιν ἐν αὐτῇ θυγατέρες σειρήνων· οὐ μὴ κατοικηθῇ οὐκέτι εἰς τὸν αἰῶνα.
Berean Study Bible
So the desert creatures and hyenas will live there and ostriches ... will dwell there. It will never ... ... again be inhabited or settled from generation to generation.
English Standard Version
Therefore wild beasts shall dwell with hyenas in Babylon and ostriches shall dwell in her She shall never again have people nor be inhabited for all generations
Holman Christian Standard Version
Therefore, desert creatures will live with hyenas, and ostriches will also live in her It will never again be inhabited or lived in through all generations.
King James Version
Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.
Lexham English Bible
Therefore⌋there with jackals, and daughters of ostriches will inhabit her. And she will not be inhabited again forever⌋⌊for all generations.
New American Standard Version
"Therefore the desert creatures will live {there} along with the jackals; The ostriches also will live in it, And it will never again be inhabited Or dwelt in from generation to generation.
World English Bible
Therefore the wild animals of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited forever; neither shall it be lived in from generation to generation.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile