Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 49:31
06965
qū·mū
ק֣וּמוּ
Arise
Verb
05927
‘ă·lū,
עֲל֗וּ
get you up
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01471
gō·w
גּ֥וֹי
the nation
Noun
07961
šə·lêw
שְׁלֵ֛יו
wealthy
Adjective
03427
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֥ב
that dwells
Verb
0983
lā·ḇe·ṭaḥ
לָבֶ֖טַח
outside care
Noun
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
01817
ḏə·lā·ṯa·yim
דְלָתַ֧יִם
gates
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Adverb
01280
ḇə·rî·aḥ
בְרִ֛יחַ
bars
Noun
0
lōw
ל֖וֹ
to
Preposition
0910
bā·ḏāḏ
בָּדָ֥ד
alone
Noun
07931
yiš·kō·nū.
יִשְׁכֹּֽנוּ׃
[which] dwell
Verb
Aleppo Codex
קומו עלו אל גוי שליו יושב לבטח נאם־יהוה לא דלתים ולא בריח לו בדד ישכנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ק֣וּמוּ עֲל֗וּ אֶל־גֹּ֥וי שְׁלֵ֛יו יֹושֵׁ֥ב לָבֶ֖טַח נְאֻם־יְהוָ֑ה לֹא־דְלָתַ֧יִם וְלֹֽא־בְרִ֛יחַ לֹ֖ו בָּדָ֥ד יִשְׁכֹּֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
קומו עלו אל גוי שׁליו יושׁב לבטח נאם יהוה לא דלתים ולא בריח לו בדד ישׁכנו
Westminster Leningrad Codex
ק֣וּמוּ עֲל֗וּ אֶל־גֹּ֥וי שְׁלֵ֛יו יֹושֵׁ֥ב לָבֶ֖טַח נְאֻם־יְהוָ֑ה לֹא־דְלָתַ֧יִם וְלֹֽא־בְרִ֛יחַ לֹ֖ו בָּדָ֥ד יִשְׁכֹּֽנוּ׃
Greek Septuagint
ἀνάστηθι καὶ ἀνάβηθι ἐπ᾿ ἔθνος εὐσταθοῦν καθήμενον εἰς ἀναψυχήν, οἷς οὔκ εἰσιν θύραι, οὐ βάλανοι, οὐ μοχλοί, μόνοι καταλύουσιν.
Berean Study Bible
Rise up, advance against a nation at ease, one that dwells securely, declares the LORD. They have no gates or bars ; they live alone.
Rise up, advance against a nation at ease, one that dwells securely, declares the LORD. They have no gates or bars ; they live alone.
English Standard Version
Rise up advance against a nation at ease that dwells securely declares the Lord that has no gates or bars that dwells alone
Rise up advance against a nation at ease that dwells securely declares the Lord that has no gates or bars that dwells alone
Holman Christian Standard Version
Rise up, go up against a nation at ease, one living in security This is the Lord's declaration. They have no doors, not even a gate bar; they live alone.
Rise up, go up against a nation at ease, one living in security This is the Lord's declaration. They have no doors, not even a gate bar; they live alone.
King James Version
Arise (8798), get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
Arise (8798), get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
Lexham English Bible
Rise up, go up against a nation which is at ease, living ⌊securely⌋⌊declares⌋There are no gates and there are no bars for them, they dwell alone.
Rise up, go up against a nation which is at ease, living ⌊securely⌋⌊declares⌋There are no gates and there are no bars for them, they dwell alone.
New American Standard Version
"Arise, go up against a nation which is at ease, Which lives securely," declares the Lord. "It has no gates or bars; They dwell alone.
"Arise, go up against a nation which is at ease, Which lives securely," declares the Lord. "It has no gates or bars; They dwell alone.
World English Bible
Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says Yahweh; that have neither gates nor bars, that dwell alone.
Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says Yahweh; that have neither gates nor bars, that dwell alone.