Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 49:29
0168
’ā·ho·lê·hem
אָהֳלֵיהֶ֤ם
Their tents
Noun
06629
wə·ṣō·nām
וְצֹאנָם֙
and their flocks
Noun
03947
yiq·qā·ḥū,
יִקָּ֔חוּ
shall they take away
Verb
03407
yə·rî·‘ō·w·ṯê·hem
יְרִיעוֹתֵיהֶ֧ם
to themselves their curtains
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
03627
kə·lê·hem
כְּלֵיהֶ֛ם
their vessels
Noun
01581
ū·ḡə·mal·lê·hem
וּגְמַלֵּיהֶ֖ם
and their camels
Noun
05375
yiś·’ū
יִשְׂא֣וּ
they shall take
Verb
01992
lā·hem;
לָהֶ֑ם
and they
Pronoun
07121
wə·qā·rə·’ū
וְקָרְא֧וּ
and they shall cry
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֛ם
to them
Preposition
04032
mā·ḡō·wr
מָג֖וֹר
Fear
Noun
05439
mis·sā·ḇîḇ.
מִסָּבִֽיב׃
on every
Aleppo Codex
אהליהם וצאנם יקחו יריעותיהם וכל כליהם וגמליהם ישאו להם וקראו עליהם מגור מסביב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָהֳלֵיהֶ֤ם וְצֹאנָם֙ יִקָּ֔חוּ יְרִיעֹותֵיהֶ֧ם וְכָל־כְּלֵיהֶ֛ם וּגְמַלֵּיהֶ֖ם יִשְׂא֣וּ לָהֶ֑ם וְקָרְא֧וּ עֲלֵיהֶ֛ם מָגֹ֖ור מִסָּבִֽיב׃
Masoretic Text (1524)
אהליהם וצאנם יקחו יריעותיהם וכל כליהם וגמליהם ישׂאו להם וקראו עליהם מגור מסביב
Westminster Leningrad Codex
אָהֳלֵיהֶ֤ם וְצֹאנָם֙ יִקָּ֔חוּ יְרִיעֹותֵיהֶ֧ם וְכָל־כְּלֵיהֶ֛ם וּגְמַלֵּיהֶ֖ם יִשְׂא֣וּ לָהֶ֑ם וְקָרְא֧וּ עֲלֵיהֶ֛ם מָגֹ֖ור מִסָּבִֽיב׃
Greek Septuagint
σκηνὰς αὐτῶν καὶ πρόβατα αὐτῶν λήμψονται, ἱμάτια αὐτῶν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῶν καὶ καμήλους αὐτῶν λήμψονται ἑαυτοῖς· καὶ καλέσατε ἐπ᾿ αὐτοὺς ἀπώλειαν κυκλόθεν.
Berean Study Bible
They will take their tents and flocks, their tent curtains and all their goods. They will take ... their camels for themselves. They will shout to them: 'Terror is on every side!'
They will take their tents and flocks, their tent curtains and all their goods. They will take ... their camels for themselves. They will shout to them: 'Terror is on every side!'
English Standard Version
Their tents and their flocks shall be taken their curtains and all their goods their camels shall be led away from them and men shall cry to them Terror on every side
Their tents and their flocks shall be taken their curtains and all their goods their camels shall be led away from them and men shall cry to them Terror on every side
Holman Christian Standard Version
They will take their tents and their flocks along with their tent curtains and all their equipment. They will take their camels for themselves They will call out to them Terror is on every side!
They will take their tents and their flocks along with their tent curtains and all their equipment. They will take their camels for themselves They will call out to them Terror is on every side!
King James Version
Their tents and their flocks shall they take away (8799): they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.
Their tents and their flocks shall they take away (8799): they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.
Lexham English Bible
They will take their tents, and their flocks, their tent curtains, and all their equipment, and their camels they will carry away for themselves, and they will call to them, 'Terror is from all around.'
They will take their tents, and their flocks, their tent curtains, and all their equipment, and their camels they will carry away for themselves, and they will call to them, 'Terror is from all around.'
New American Standard Version
"They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, 'Terror on every side!'
"They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, 'Terror on every side!'
World English Bible
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Terror on every side!
Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Terror on every side!