Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 49:2
03651
lā·ḵên
לָכֵ֡ן
Therefore
Adjective
02009
hin·nêh
הִנֵּה֩
behold
Particle
03117
yā·mîm
יָמִ֨ים
the days
Noun
0935
bā·’îm
בָּאִ֜ים
come
Verb
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
08085
wə·hiš·ma‘·tî
וְ֠הִשְׁמַעְתִּי
and to be heard
Verb
0413
’el-
אֶל־
in
Preposition
07237
rab·baṯ
רַבַּ֨ת
Rabbah
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
Noun
05983
‘am·mō·wn
עַמּ֜וֹן
of Ammon
Noun
08643
tə·rū·‘aṯ
תְּרוּעַ֣ת
that I will cause an alarm
Noun
04421
mil·ḥā·māh,
מִלְחָמָ֗ה
of war
Noun
01961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָה֙
and it shall be
Verb
08510
lə·ṯêl
לְתֵ֣ל
heap
Noun
08077
šə·mā·māh,
שְׁמָמָ֔ה
a desolate
Noun
01323
ū·ḇə·nō·ṯe·hā
וּבְנֹתֶ֖יהָ
and her daughers
Noun
0784
bā·’êš
בָּאֵ֣שׁ
on fire
Noun
03341
tiṣ·ṣaṯ·nāh;
תִּצַּ֑תְנָה
shall be burned
Verb
03423
wə·yā·raš
וְיָרַ֧שׁ
Then shall be heir
Verb
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israel
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03423
yō·rə·šāw
יֹרְשָׁ֖יו
to those who were his heirs
Verb
0559
’ā·mar
אָמַ֥ר
said
Verb
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
לכן הנה ימים באים נאם יהוה והשמעתי אל רבת בני עמון תרועת מלחמה והיתה לתל שממה ובנתיה באש תצתנה וירש ישראל את ירשיו אמר יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֡ן הִנֵּה֩ יָמִ֙ים בָּאִ֜ים נְאֻם־יְהוָ֗ה ֠וְהִשְׁמַעְתִּי אֶל־רַבַּ֙ת בְּנֵי־עַמֹּ֜ון תְּרוּעַ֣ת מִלְחָמָ֗ה וְהָֽיְתָה֙ לְתֵ֣ל שְׁמָמָ֔ה וּבְנֹתֶ֖יהָ בָּאֵ֣שׁ תִּצַּ֑תְנָה וְיָרַ֧שׁ יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־יֹרְשָׁ֖יו אָמַ֥ר יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לכן הנה ימים באים נאם יהוה והשׁמעתי אל רבת בני עמון תרועת מלחמה והיתה לתל שׁממה ובנתיה באשׁ תצתנה וירשׁ ישׂראל את ירשׁיו אמר יהוה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֡ן הִנֵּה֩ יָמִ֙ים בָּאִ֜ים נְאֻם־יְהוָ֗ה ֠וְהִשְׁמַעְתִּי אֶל־רַבַּ֙ת בְּנֵי־עַמֹּ֜ון תְּרוּעַ֣ת מִלְחָמָ֗ה וְהָֽיְתָה֙ לְתֵ֣ל שְׁמָמָ֔ה וּבְנֹתֶ֖יהָ בָּאֵ֣שׁ תִּצַּ֑תְנָה וְיָרַ֧שׁ יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־יֹרְשָׁ֖יו אָמַ֥ר יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, φησὶν κύριος, καὶ ἀκουτιῶ ἐπὶ Ραββαθ θόρυβον πολέμων, καὶ ἔσονται εἰς ἄβατον καὶ εἰς ἀπώλειαν, καὶ βωμοὶ αὐτῆς ἐν πυρὶ κατακαυθήσονται, καὶ παραλήμψεται Ισραηλ τὴν ἀρχὴν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites .... It will become a heap of ruins, and its villages vvv will be burned. Then Israel - will drive out their dispossessors, says the LORD.
Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will sound the battle cry against Rabbah of the Ammonites .... It will become a heap of ruins, and its villages vvv will be burned. Then Israel - will drive out their dispossessors, says the LORD.
English Standard Version
Therefore behold the days are coming declares the Lord when I will cause the battle cry to be heard against Rabbah of the Ammonites it shall become a desolate mound and its villages shall be burned with fire then Israel shall dispossess those who dispossessed him says the Lord
Therefore behold the days are coming declares the Lord when I will cause the battle cry to be heard against Rabbah of the Ammonites it shall become a desolate mound and its villages shall be burned with fire then Israel shall dispossess those who dispossessed him says the Lord
Holman Christian Standard Version
Therefore look, the days are coming- this is the Lord's declaration- when I will make the shout of battle heard against Rabbah of the Ammonites. It will become a desolate mound, and its villages will be burned down. Israel will dispossess their dispossessors, says the Lord.
Therefore look, the days are coming- this is the Lord's declaration- when I will make the shout of battle heard against Rabbah of the Ammonites. It will become a desolate mound, and its villages will be burned down. Israel will dispossess their dispossessors, says the Lord.
King James Version
Therefore, behold, the days come (8802), saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites *; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs (8802), saith the LORD.
Therefore, behold, the days come (8802), saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites *; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs (8802), saith the LORD.
Lexham English Bible
⌊Therefore⌋are coming," ⌊declares⌋⌊Ammonites⌋the alarm of the war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh.
⌊Therefore⌋are coming," ⌊declares⌋⌊Ammonites⌋the alarm of the war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh.
New American Standard Version
"Therefore behold, the days are coming," declares the Lord, "That I will cause a trumpet blast of war to be heard Against Rabbah of the sons of Ammon; And it will become a desolate heap, And her towns will be set on fire. Then Israel will take possession of his possessors," Says the Lord.
"Therefore behold, the days are coming," declares the Lord, "That I will cause a trumpet blast of war to be heard Against Rabbah of the sons of Ammon; And it will become a desolate heap, And her towns will be set on fire. Then Israel will take possession of his possessors," Says the Lord.
World English Bible
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who possessed him, says Yahweh.
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who possessed him, says Yahweh.