Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 48:39
0349
’êḵ
אֵ֥יךְ
How
Adverb
02865
ḥat·tāh
חַ֙תָּה֙
[saying] is it broken down
Verb
03213
hê·lî·lū,
הֵילִ֔ילוּ
They shall howl
Verb
0349
’êḵ
אֵ֛יךְ
How
Adverb
06437
hip̄·nāh-
הִפְנָה־
turned
Verb
06203
‘ō·rep̄
עֹ֥רֶף
the back
Noun
04124
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
has Moab
Noun
0954
bō·wōš;
בּ֑וֹשׁ
with shame
Verb
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and be
Verb
04124
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֛ב
so shall Moab
Noun
07814
liś·ḥōq
לִשְׂחֹ֥ק
a derision
Noun
04288
wə·lim·ḥit·tāh
וְלִמְחִתָּ֖ה
and a dismaying
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all them
Noun
05439
sə·ḇî·ḇāw.
סְבִיבָֽיו׃
about
0
s
ס
-
Aleppo Codex
איך חתה הילילו איך הפנה ערף מואב בוש והיה מואב לשחק ולמחתה לכל סביביו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֥יךְ חַ֙תָּה֙ הֵילִ֔ילוּ אֵ֛יךְ הִפְנָה־עֹ֥רֶף מֹואָ֖ב בֹּ֑ושׁ וְהָיָ֥ה מֹואָ֛ב לִשְׂחֹ֥ק וְלִמְחִתָּ֖ה לְכָל־סְבִיבָֽיו׃ ס
Masoretic Text (1524)
איך חתה הילילו איך הפנה ערף מואב בושׁ והיה מואב לשׂחק ולמחתה לכל סביביו
Westminster Leningrad Codex
אֵ֥יךְ חַ֙תָּה֙ הֵילִ֔ילוּ אֵ֛יךְ הִפְנָה־עֹ֥רֶף מֹואָ֖ב בֹּ֑ושׁ וְהָיָ֥ה מֹואָ֛ב לִשְׂחֹ֥ק וְלִמְחִתָּ֖ה לְכָל־סְבִיבָֽיו׃ ס
Greek Septuagint
πῶς κατήλλαξεν πῶς ἔστρεψεν νῶτον Μωαβ ᾐσχύνθη καὶ ἐγένετο Μωαβ εἰς γέλωτα καὶ ἐγκότημα πᾶσιν τοῖς κύκλῳ αὐτῆς.
Berean Study Bible
How shattered it is! How they wail! How Moab has turned his back in shame! Moab will become an object of ridicule and horror to all those around him."
How shattered it is! How they wail! How Moab has turned his back in shame! Moab will become an object of ridicule and horror to all those around him."
English Standard Version
How it is broken How they wail How Moab has turned his back in shame So Moab has become a derision and a horror to all that are around him
How it is broken How they wail How Moab has turned his back in shame So Moab has become a derision and a horror to all that are around him
Holman Christian Standard Version
"How broken it is! They wail! How Moab has turned his back! He is ashamed. Moab will become a laughingstock and a shock to all those around him."
"How broken it is! They wail! How Moab has turned his back! He is ashamed. Moab will become a laughingstock and a shock to all those around him."
King James Version
They shall howl (8685), saying, How is it broken down (8804)! how hath Moab turned the back with shame (8804)! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
They shall howl (8685), saying, How is it broken down (8804)! how hath Moab turned the back with shame (8804)! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
Lexham English Bible
"How it is filled with terror! How they wail! How Moab has turned his back! He is disgraced! So Moab has become as a derision, and as a terror for all his surrounding peoples
"How it is filled with terror! How they wail! How Moab has turned his back! He is disgraced! So Moab has become as a derision, and as a terror for all his surrounding peoples
New American Standard Version
"How shattered it is! {How} they have wailed! How Moab has turned his back--he is ashamed! So Moab will become a laughingstock and an object of terror to all around him."
"How shattered it is! {How} they have wailed! How Moab has turned his back--he is ashamed! So Moab will become a laughingstock and an object of terror to all around him."
World English Bible
How it is broken down! How they wail! How Moab has turned the back with shame! So shall Moab become a derision and a terror to all who are around him.
How it is broken down! How they wail! How Moab has turned the back with shame! So shall Moab become a derision and a terror to all who are around him.